登录

《寒食夜池上对月怀友》唐雍陶原文赏析、现代文翻译

[唐] 雍陶

《寒食夜池上对月怀友》原文

人间多别离,处处是相思。

海内无烟夜,天涯有月时。

跳鱼翻荇叶,惊鹊出花枝。

亲友皆千里,三更独绕池。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求写的一首关于《寒食夜池上对月怀友》的现代文,希望您能够喜欢。

寒食夜池上独望

尘世情深深别离,花开花落苦相思。 海外星空皆洁净,天涯月明故人来。 微波摇动鱼戏藻,繁星闪闪烁惊鹊。 思绪萦绕千山远,三更独绕池边立。

现代文译文:

寒食节的夜晚,我在池塘边独自望着。 人世间总是充满了离别,思念和牵挂无处不在。 在这无烟的夜晚,天涯海角都有明月的陪伴。 鱼儿在藻荇间嬉戏,鹊鸟在花枝间惊飞。 我的亲友们都在千里之外,我只能在三更时分,独自绕着池塘走。 思绪万千,感怀人生,这一夜格外漫长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号