登录

《美人春风怨》唐雍陶原文赏析、现代文翻译

[唐] 雍陶

《美人春风怨》原文

澹荡春风满眼来,落花飞蝶共裴回。

偏能飘散同心蒂,无那愁眉吹不开。

现代文赏析、翻译

当然可以。下面是依据唐代诗人雍陶的《美人春风怨》进行的原创赏析和译文:

【原诗】

澹荡春风满眼来,落花飞蝶共裴回。 偏能飘散同心蒂,无那愁眉吹不开。

【现代文赏析】

在初春的怀抱里,春风和煦、荡漾,满眼都是她的身影。她如同一个温柔的女子,轻轻拂过大地,万物复苏,生机勃勃。花儿在她的轻抚下绽放,蝶儿在她的吹拂中飞舞,她们仿佛在共舞,共同迎接新生的季节。

然而,不同于其他季节的风,春风有其独特的情感。她不仅带来生机,也带来人们的愁绪。诗中的“无那愁眉吹不开”,描绘出一种无奈的情感,仿佛春风也无法打开那紧锁的眉头。这不仅是对愁绪的描绘,也是对生活压力的象征。

“落花飞蝶共裴回”一句,诗人用生动的笔触描绘了春天的景象,落花纷飞,蝶舞翩翩,仿佛在诉说着春天的故事。而“偏能飘散同心蒂”则展示了春风的力量,她能将紧紧相连的花朵分离,带给他们别样的命运。这里的“同心蒂”既指爱情的美好,也暗指生活的艰难和不易。然而,即使在困境中,生活仍需继续,如同蝴蝶般破茧成蝶,追求自由与美丽。

【译文】

春风吹拂着大地,万物复苏,生机勃勃。落花和蝶儿在春风中飞舞,像是共同舞动着。她独有的力量能让紧紧相连的花朵分离,却无法解开那愁苦的眉头,生活压力如山,使人忧心忡忡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号