登录
[清] 阮元
下见沧溟上绛霄,城头一阁独超超。
天能包括鲸波静,日有光华蜃气销。
岛外帆移千里目,坐中人壮午时潮。
曾游《山海东经》内,郦《注》江河总寂寥。
原创赏析:
漫步在蓬莱阁上,只见脚下的大海一望无际,直通天际,恍若置身于绛霄仙境。这座屹立于海上的古城,独有一份超然之感。天地的广阔,仿佛将汹涌的鲸波平息,而那蜃气幻化的奇景,也在阳光的照耀下逐渐消散。
远望,岛屿之外的船只如移步千里,尽收眼底。而海风拂面,让人倍感豪情壮志,面对午时的潮汐,也丝毫不觉畏惧。曾游《山海经》中的蓬莱,再览郦道元注解中的江河,此刻心中顿感宁静,世间纷扰都已远离。
现代文译文:
登上蓬莱阁,眼前的无边海洋直通天际,如置身于仙境。阁立海边,超然于世外。天地宽广,涛声消逝,蜃气散去,重新展现真实。
岛外航行着远方的船只,一步一移,千里之遥都在眼下。坐在此地,感受到海风中的豪情,面对午时的潮汐毫无惧色。曾经在《山海东经》中游历,再读郦道元的江河注解,世间的一切都变得宁静,纷扰的世界已经远离。