登录

《木兰花慢(用韩干闻喜亭柱间韵)》宋袁去华原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁去华

《木兰花慢(用韩干闻喜亭柱间韵)》原文

□中原望眼,正汉水、接天流。

渐霁雨虹消,清风面旋,借我凉秋。

草庐旧三顾处,但孤云、翠壁晚悠悠。

唯有兰皋解佩,至今犹话离愁。

迟留。

叹息此生浮。

去去老沧洲。

念岁月侵寻,闲中最乐,饱外何求。

功名付他分定,也谁能、伴得赤松游。

尊酒相逢,更莫问侬,依旧狂不。

现代文赏析、翻译

《木兰花慢(用韩干闻喜亭柱间韵)》

中原望眼开,水汉去接天流。渐雨霁虹消,清风乍起,借我凉秋。草庐三顾旧地,独孤云、翠壁待悠悠。只有兰皋解佩,至今依旧离愁。

叹息此生停留,前路已踏入沧洲。念岁月渐增,放松人生更乐,别无所求。功名许自我选,岂他人能陪与丹邱。月下酌酒,如需在者一样潇洒无束,不要再自拘不休。

基于原文内容,下面是这首诗的现代文译文:

注视着那宽广的中原大地,想象水汉那无穷的广远。渐渐雨过天晴彩虹消散,清风吹拂脸颊带来凉爽,这美丽的秋日就借给了我吧。曾经草庐之中三顾茅庐的旧地,只有孤云、翠壁相伴晚悠悠。只有兰花岸边依旧留存着情意,解下玉佩至今依旧在诉说离愁。

在这短暂停留的人生里叹息不已,前路已在沧洲那无边水域边开启。岁月流转我们已逐渐变老,但只有在放松的时刻人生才最快乐,对任何物质的追求都无需再贪多。功名利禄已经提前分配好了定数,谁也无法陪伴去向丹邱修仙。端起酒杯相逢在一起,不要再询问我现在是否依旧疯狂不休。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号