登录

《念奴娇·梅》宋袁去华原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁去华

《念奴娇·梅》原文

蕊珠宫女弄幽妍,初著春心娇小。自白真香,浑胜似、姑射冰肌窈窕。带雪茅檐,临溪篱落,占却春多少。天寒日暮,有人愁绝行绕。

长记流水桥边,雨晴烟淡,袅一枝清晓。梦想经年开病眼,把酒风前一笑。花骨娇多,不禁人觑,只怕轻飞了。无端羌管,夜阑声入云杪。

现代文赏析、翻译

《念奴娇·梅》

蕊珠宫女舞幽姿,初春嫩蕊娇羞。自洁白净,真香韵,胜过姑射仙子。带雪小屋,临溪篱落,一枝独占春色。天寒日暮,无人照看盈盈飘零。

长记流水桥畔,春色轻淡,她在清晨一角轻摆。数日盼望,终显神通,花盛似海;一阵狂欢,人立风前一笑。骨似桃花娇嫩,春来见也醉人;然而她冷艳凌风,孤高不群。

夜深人静,羌笛声断续,声入云霄。我愁思无端,徘徊无绪,凝视那枝梅在夜空中独立,寂静无言。梦醒时分,仍见她在月光下疏影摇曳,花色在月下显得更加清雅绝伦。她孤独无助,只怕狂风吹落枝头,她只静静伫立在那里,期待着春风的降临。

这首词描绘了梅花的孤高冷艳,以梅自喻,表达了词人对生活的态度和情感。词中描绘了梅花的生长环境、形态和性格特点,表现出梅花高洁、孤傲、不屈不挠的品质。同时,词人也表达了自己对梅花的怜爱之情和对生活的无奈之感。整首词意境深远,语言优美,是一首优秀的咏物词。

译文:

蕊珠宫的女仙们舞动着幽雅的身姿,初春时节梅花初绽,娇羞地展现出她的美丽。自洁白清香的梅花韵味之深,胜过姑射之仙子的冰清玉洁之姿。带着白雪的小屋檐下,临溪篱落之间,一枝独秀,占尽了春色之美。天寒日暮之时,有愁容之人徘徊绕行却无人照看。

每每流水之桥畔之时景恰如心境之时轻阴微雨现疏烟淡晴又思梅花为我解开心中烦恼流露于外表的情思是否清晨为我一笑开而我亦向她一笑以示回应虽病态之身骨似桃花之娇然病态愈来愈深重不堪人看但即便如此也绝不轻言放弃绝世之梅花!为何无故笛声之哀怨夜阑珊之际声入云霄?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号