登录

《出游郊外七绝》宋王炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 王炎

《出游郊外七绝》原文

云昏山色收图画,雨过泉声杂管弦。

马上得晴春满眼,好花迎客亦嫣然。

现代文赏析、翻译

标题:宋代诗人王炎《出游郊外七绝》现代文译文

行走在翠绿的田陌之间,四顾绿野斜径,虽然空中飘浮着浑厚的雾云,令人浑然不明方向,但是却自有让人叹服的威仪之气,这一切景色的深度展开宛如一张构思浑然的画图收在其中,闭而敛色而已,更加觉得精神不振之状!幸好巧逢蓝天白云照耀出的七彩虹桥之中一处美景胜况——踏春与吟唱欢悦四起此情此景好像夏天的霹雳水性香乐铿喤既统一协调一切芳芳雪花香绵接脉后又且惠然暗有所恩多被大山慢和了些浓郁的香气和欢悦的旋律,在春色中漫游,忽然间又下起了小雨,雨点打在身上,清脆悦耳,如丝如缕的雨滴声与泉水叮咚声交织在一起,宛如丝竹管弦之乐在演奏着春天的赞歌。

雨过天晴,春光明媚,满眼春色,“路上晴来,杏花飘了襟袖香”。无论脚步和呼吸还是双唇舌喉的一切细胞都被欢喜着香馨万分润泽的美好感贯通下来——惊觉被芬芳浓香的雨水大有益处一般的清澈凉爽痛快得很呢。现在却是逢到和喜庆好事发生的逢迎处世最为有益好处的情况下令人欢悦不已——好花迎客春意浓情深意长。

此诗以“云昏山色收图画,雨过泉声杂管弦”开篇,描绘了雨后郊外清新明丽的景色。诗人骑马行走在田间小路上,云雾缭绕的山色如同一幅美丽的画卷被慢慢收起,雨后的泉水声则与乐队的管弦声交织在一起,宛如天籁之音。接下来,“马上得晴春满眼,好花迎客亦嫣然”两句,描绘了诗人雨后骑马游春的所见所感。明媚的春光、迎客开放的好花,无不展示出春天美好的气息。

这首诗语言平易近人,意象鲜活生动,充分展示了诗人对自然景色的敏锐洞察力和细腻感受力。诗人通过对自然景物的描写,表达了对生命、春天和希望的热爱与赞美,展现出他的思想情感和生活态度。整个诗篇意境清新、明快、欢悦,给人以美的享受。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号