登录

《和萧参议游岳麓八绝》宋王炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 王炎

《和萧参议游岳麓八绝》原文

逐客当年出帝乡,不容踪迹到黄堂。

苍崖屐齿今安在,公独怀思未忍忘。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

和萧参议游岳麓八绝

逐客当年出帝乡,不容踪迹到黄堂。 苍崖屐齿今安在,公独怀思未忍忘。

在古代封建社会中,科举出身是进入仕途的通行证,这位被贬谪到岳麓的诗人王炎想必曾经也在京师长沙的风华岁月里有过满腔抱负和扬眉吐气的经历。可惜宦海浮沉,由于自身的性格特点及生存环境的逼迫,却不能与权贵为伍,不能在京城为官,只能四处漂泊。

首句“逐客当年出帝乡”,诗人以自嘲的口吻,说自己在京城做官,实际上是被贬谪的逐客。尽管官职不高,但毕竟是从帝都来的人,眼界不免开阔,心气自然也不低。不过,这也为后来被贬谪岳麓做了伏笔。“不容踪迹到黄堂”一句,诗人用“黄堂”借代岳麓的官员和学舍,表达了对自己被贬岳麓的不满和无奈。“苍崖屐齿今安在”一句中,“屐齿”用的事典,源于谢灵运游山时喜欢穿着木屐登山的典故。这里暗喻自己曾经游历过的地方。如今踪迹全无,变化之大令人惊讶。这里也表达了被贬岳麓后对过去生活的怀念。最后一句“公独怀思未忍忘”直接抒发了作者对往事的深深怀念。“公独”指萧参议独自对往事怀想,并写诗纪怀,表现了诗人对他人的钦敬。“未忍忘”即是不忍忘记,隐含着诗人即使身在岳麓,心中念念不忘的仍然是帝都的往事。

这首诗借古人的身份和情感表达了自己对往事的怀念,同时也对人生际遇表达了深深的无奈和叹息。诗人通过对过去生活的怀念,表达了自己对人生浮沉的感慨和对未来生活的期待。同时,也暗示了自己虽然身处岳麓,但心中仍然向往着帝都的生活和事业。

以上是我对这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号