[宋] 王炎
古人牧民如赤子,今人临民用笞箠。
孰知官府本无事,独恨庸人扰之耳。
临邛有客腰铜章,三年为吏先慈祥。
老农共说长官好,桑柘阴中民小康。
公庭閒暇雁鹜散,燕坐胡床清昼长。
拨烦何自文书省,治道由来贵清静。
不须柱下五千言,洙泗六经无猛政。
题清江常宰道院
古人治民如赤子,今人临民用箠箠。
孰知官府本无事,独恨庸人扰之耳。
清江临邛有故侯,黄卷丝编披日头。
感荷仁化遥归附,闲眠养浩快床头。
驴车双磨辗轻暖,蒙茸小槛时环兽。
孤松葱郁风雨交,甘美旨果嘉宾饱。
破鞍卓午尘纷空,章缝乍接元和风。
携书束卷江间去,伫继康成谢府通。
大开诗歌世界让众生受到滋润。赞叹主人文学风采丰硕丰富内心满欢喜之情由然而生,由于生活在闲逸、宁静和舒畅之中感觉得整天生活很是幸福美好!受常宰宽大政策感动没有什么公事常去政事厅折腾只有清静安宁治理之道最为可贵!不须要严刑峻法来治理百姓,只要能遵循孔孟所提倡六经治理之道就能天下太平。
这是一首诗公颂私,诗中作者通过赞颂清江常宰清廉勤政、宽大为政的优良作风表达对这位优秀地方官的敬佩与赞美,同时也表达了作者对这位好官的无限仰慕之情,以及对清江一带的深切眷恋之情。诗中古人、今人对比,孰知二字将作者对现实的不满表露无遗。这首诗很值得一读,它有助于我们了解宋代一些社会现实。
“古人牧民如赤子”,古人是多么慈祥,今天则不然。鞭策老百姓怎能不像慈父一般?
如今他们手持竹杖、驱使老百姓充当劳力还得恶声恶气、喊打喊杀才是合乎道理的吗?此处含有极大的不满情绪。此情一出便“感”上作结:“孰知官府本无事。”谁是造作社会不安定复杂矛盾的罪魁祸首呢?
便是那些昏庸无能的官吏们。于是作者以极其激愤的心情呼唤:“独恨庸人扰之耳!”口气之间不禁透露出“庸人”也可为官作主的欣慰心情。至此诗转入颂歌。临邛即今四川邛崃县,汉代有司马相如这位令后人无限仰慕的大文豪。“有客”当指常宰一类地方官。作者深信常宰是有文化、有道德、有作为的贤明之吏。诗人把他写得如此之好:他如松如鹤、容貌慈祥;他腰系铜章、勤政为民;他宽大为怀、与民休息;他公庭闲暇、燕坐清昼;他爱民如子、恩威并施;他拨烦绝讼、政简刑清;他宽猛相济、“治道”有待。真是诸般优点集于一身的典范。在结构上由不满到颂歌这一过渡相当自然。从全诗看炼字、造句不免平平淡淡,格调也是一般化,远不如同期和同时代其他诗人之含蓄而余味无穷。总体看这首诗也不免有些拘谨和概念化,对诗风的讲究还是要灵活得多,像这般称赞一名官员也是古人的拿手好戏罢?对于现代社会则根本不值得一顾,宋代就有那么多的地方官现于清江之类又留下诸多声名出色的业绩似乎并未增加统治的力量所在似的又罢论。闲来揣测不得也罢!只不过依据问题这表明今日亦有作出古今强烈反差乃至二义倒置的历史!宋朝纵好权相宋琪不能执牛耳唐玄宗造就盛世的基底尽管薄弱却也功不可没啊!
至于“公庭閒暇雁鹜散”句中的“閒”字历来解释不一,或释为“同娴”,或释为“同衔”,或释为“同贤”,或释为“胜任”,因为原诗句“临邛有客腰铜章……胡床共说长春道……(作者描绘常宰处理政事的一幕场景)”精深得耐人寻味并且暗中符合安泰时时依仗自己的强大有关的寓意却不至于喧宾夺主似乎属于押韵性质的表述不难发现现代注释也是张冠李戴似乎罢了这句作为喻意尽管取之于此当亦有出入便是姑妄言之罢!现认为前三种理解最为适宜绝不能把它解读为诸如刻画清江道院内部官员偷闲窃喜、偷机耍滑等失职表现则是更属于客观正确的诠释与参照判案一番有所成的游迁演变甚至连剽窃忽悠尚有一些品质滴漉又可以冰释而无惑及之所