登录

《追念将使叔》宋王炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 王炎

《追念将使叔》原文

青山横白云,野色极潇洒。

见者必属目,实相在其下。

此翁强健时,门外无车马。

夫岂固绝交,欲与无可者。

独我时扣关,辞色颇相假。

玄禅到佛祖,妙句近风雅。

万事已陈迹,哀思泪盈把。

即之不复见,去之不忍舍。

优婆塞何为,酌水日奠斝。

三径草易荒,悲风绕松槚。

现代文赏析、翻译

《追念将使叔》赏析

青山横卧在白云间, 野色如诗洒脱又自然。 见到此景定会凝神注视, 实相者正在下面默默无言。

这位老翁身体还强健, 门外无车马喧闹纷繁。 难道他真的绝世孤立, 想与世隔绝却又无处可办。

只有我时常去叩门, 辞色之间颇有情意绵绵。 从禅悟到诗文,无所不晓, 妙句近风雅,令人心旷而神怡然。

世间万事都成陈迹, 哀思如潮,泪盈满把。 再想见此翁已不能再见, 离开此地又不忍心离开。

优婆塞你为何如此? 每天酌水奠酒以寄托哀思连绵。 花园的归路已长满荒草, 悲风回荡,古树在鸣泣秋声惨淡。

《追念将使叔》译作

青山挺立,白云缭绕, 风景如诗如画; 郊野的景色广袤开阔,色彩分外斑斓华美。 见到这景象的人都会凝眸注视, 原来是因为有一位老翁在那里端坐。 这位老翁身体还十分健壮, 车马络绎不绝的情景并未出现。 难道他真的断绝了与世人的交游? 或许他只是想要独自享受一份清静闲暇。 而我常常去敲门拜访, 交谈之间,总是辞章典雅、神色谦和。 无论是谈玄论道还是品鉴诗文, 我们总能找到共同的话题且畅谈不停。 世间万事总会有终结的时候, 如今只剩下这哀思如潮将我萦绕牵系。 再想见此老翁已不能再见, 离开此地又不忍心离开。 你为何要做一个僧人? 每日酌水祭奠表达哀思的虔诚与真挚。 花园的小路已经长满了荒草, 悲风回荡,古树在呜咽着离别的哀伤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号