登录

《麾蚊》宋李刘原文赏析、现代文翻译

[宋] 李刘

《麾蚊》原文

烟驱扇系手频挝,奈尔传呼又满衙。

我醉不眠君不去,下帷高枕任喧哗。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《麾蚊》是宋代诗人李刘的一首诗。此诗通过描绘驱蚊的场景,表达了诗人对生活的独特理解。

首句“烟驱扇系手频挝”,诗人以生动的笔触描绘了驱蚊的场景。诗人用烟驱蚊虫的手扇,频繁地击打,表现出诗人对蚊虫的厌恶和驱赶的决心。

“奈尔传呼又满衙”,奈尔,即奈何,表达了诗人对蚊虫的无奈。满衙,则形象地描绘出诗人被蚊虫不断叫喊骚扰,深感无奈与烦恼的情景。这句诗形象生动,饱含感情。

“我醉不眠君不去”,此处表达了诗人即使深更半夜也无法入眠的状态。其中,用君不去描述旁人离开自己无法同行的情况,展现了诗人的孤独与无奈。

“下帷高枕任喧哗”,这句诗以高枕任喧为结尾,表现出诗人虽然无法入眠,却依然以高枕无忧的态度面对。下帷,可能是指拉下帷幕睡觉,也暗示了诗人的困倦和无奈。

全诗情感真挚,语言质朴,表达了诗人对蚊虫的厌恶和无奈,同时也展现出诗人坚韧不屈的性格和对生活的乐观态度。

在译文方面,我会尽可能保留原意的同时,尽可能用现代语言来表达这首诗的意思。以下是我对这首诗的现代文译文:

驱蚊之夜,烟雾弥漫,手中扇子驱蚊不停。奈何蚊虫声声叫唤,吵闹声充斥整个衙门。我虽醉酒却无法入眠,你却悠然离去。我只能放下帷幕,安然入睡,任由喧闹声在耳边回荡。这或许是无奈,或许是坚韧,但无论如何,我仍能以乐观的态度面对生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号