登录

《三姝媚(樱桃)》宋王沂孙原文赏析、现代文翻译

[宋] 王沂孙

《三姝媚(樱桃)》原文

红缨悬翠葆。渐金铃枝深,瑶阶花少。万颗燕支,赠旧情、争奈武珠人老。扇底清歌,还记得、樊姬娇小。几度相思,红豆都销,碧丝空袅。

芳意荼コ开早。正夜色瑛盘,素蟾低照。荐笋同时,叹故园春事,已无多了。赠满筠笼,偏暗触、天涯怀抱。谩想青衣初见,花阴梦好。

现代文赏析、翻译

赏析:《三姝媚》

红樱悬挂在翠绿的叶子上,渐深渐浓,似乎还能听见悠扬的铃声之声在深深的绿叶中传来,翡翠玉石般洁净的台阶上也显得少了一些繁花似锦。我思绪万千,那些盛满珍稀美味的樱桃树下,已经不见曾经深情脉脉的他,即使手中赠他的珍宝是那一颗颗樱桃也挽留不住他的脚步。手中的团扇在轻风中摇曳,清脆的歌声仿佛还在耳边回荡,那娇小玲珑的樊姬,依旧清晰地印在记忆中。

樱桃的滋味,如同相思之苦,随着时间的流逝而逐渐淡去,只剩下空空的枝条在风中摇曳。夜色如瑛盘中的清泉般澄澈,明月低低地挂在天空中,照亮了这春意盎然的时刻。想起曾经一同品尝樱桃的时光,感叹故园的春色已经不再如初。樱桃的枝头已经空空如也,而心中的思念却如泉涌般难以抑制。

现代文译文:

樱桃树上的红缨宛如翠绿的叶子悬挂着,随着时间的推移,樱桃树逐渐繁茂起来。在翡翠玉石般的台阶上,樱桃树的花朵也显得稀疏了许多。回忆起曾经的他,手里拿着珍贵的樱桃,却因为各种原因无法留住他。如今只能独自思念他,手中的团扇轻轻摇动,仿佛还能听见那清脆的歌声。

记得樊姬娇小玲珑的身影和樱桃的滋味一样甜美。如今樱桃树上的果实已经消逝,只剩下空空的枝条在风中摇曳。夜色如瑛盘中的清泉般澄澈,明月低低地挂在天空中,似乎照亮了曾经一起品尝樱桃的美好时光。

但是如今的故园春色已经不再如初了。想起曾经一起品尝樱桃时的欢声笑语和感叹岁月匆匆,如今故园里再也无法品尝到那种味道了。只能在脑海中回忆起曾经的青衣佳人初次相见的美好时刻和在花阴下的甜美回忆。这一切都只是回忆罢了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号