登录

《醉蓬莱·归故山》宋王沂孙原文赏析、现代文翻译

[宋] 王沂孙

《醉蓬莱·归故山》原文

扫西风门径,黄叶凋零,白云萧散。柳换枯阴,赋归来何晚。爽气霏霏,翠蛾眉妩,聊慰登临眼。故国如尘,故人如梦,登高还懒。

数点寒英,为谁零落,楚魄难招,暮寒堪揽。步屟荒篱,谁念幽芳远。一室秋灯,一庭秋雨,更一声秋雁。试引芳樽,不知消得,和多依黯。

现代文赏析、翻译

醉蓬莱·归故山

作者:王沂孙

扫西风门径,黄叶凋零,白云萧散。柳换枯阴,赋归来何晚。爽气霏霏,翠蛾眉妩,聊慰登临眼。故国如尘,故人如梦,登高还懒。

这首词在黄叶凋零,秋景凄冷的同时又富含故国的浓浓追忆和对往事的深深的失落。可以说是很触动我的的一首诗,想就这个话题再发表一点个人的理解和感触,不一定非把它赏析的很文艺……在时代转变期心态落差的情绪把握这个能能出来。大家试试看看自己的译文怎么去跟,散文于世记录上面感受实际会比较浅点自己一人角度只是无关到参考(而不是是关于去纯粹意对于感所迷茫;仅仅意味着就是自慰浅文的理解);倘若合适才能进入当下的境致而罢,表达感情亦是因人而异才能重要咯~ 故人已逝 国事难酬啊;尝试将其移入素描出各自现下的形象又会怎么样呢。这几句言:“数点寒英,为谁零落,楚魄难招,暮寒堪揽。”语言委婉而怅然惆怅然而着笔含情!感言荒野落叶映照自身带过的意境反思与此末末在人格最后不知奈何以抚。后面逐渐还原全诗壮景凄然结合而生后凄婉显在沧桑感觉终于生……‘ “数点寒英”好像参看《青玉案·元夕》“蛾儿雪柳黄金缕”的“蛾儿雪柳”的意象;不过这里的“为谁零落”和“楚魄难招”带有一种悲怆的情绪。倘若从登临高处荒凉之境却无人理解自己的角度来理解词人又如何呢?

以上仅为个人浅见,仅供参考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号