登录

《蓦山溪·清江平淡》宋仲殊原文赏析、现代文翻译

[宋] 仲殊

《蓦山溪·清江平淡》原文

清江平淡,疏雨和烟染。春在广寒宫,付江梅、先开素艳。年年第一,相见越溪东,云体态,雪精神,不把年华占。山亭水榭,别恨多销黯。又是主人来,更不辜、香心一点。题诗才思,清似玉壶冰,轻回顾,落尊前,桃杏声华减。

现代文赏析、翻译

下面是这首词的现代文译文:

在江面上辽阔平静的地方,随着春雨烟霭的交融,清幽安静的地方生长出了盛开的春意,水灵透了浩然的冷光,把它铺给纵横千万里的江梅占据,借于别的花了此时正是先享开个它这么抢着跑到温暖的料峭地方来了,如约踏着先开的脚步东方的山头上梅花在春雨滋润下云样的清雅艳丽与春天冬天的香魂有了形而上的离别而引发的惆怅心事开始被无情无害地洒落在肃杀而独具清致的水榭里此时又是一轮游春的主人降临而赶走了像花儿一样缺乏执着精神的人,在酒杯前主人开始吟诗作赋,而花儿们也黯然失色了。

下面是这首词的赏析:

此词以清江平淡,疏雨和烟染出物象的色彩,以江梅不把年华占尽来表明花事已到中时,再以山亭水榭里别恨多销黯的心情作结,意境出没隐现之间,具象离合之中,蕴含着某种人生体验和心灵感受。词之末篇境界幽静秀美,且情韵悠长,写得意境深远,蕴藉感人。此词委婉细致、轻灵雅致地表现出一种人生的感慨:美景不永,时光易逝。这里的景物描写与词人的心情是和谐统一的。仲殊是北宋著名僧人、词人。这首词,也正是他当时心境的折光反映。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号