登录

《沙头玩月》宋丘葵原文赏析、现代文翻译

[宋] 丘葵

《沙头玩月》原文

万片鱼鳞淡欲收,横空不碍素光流。

山河寂寂千年事,风露娟娟五月秋。

且作希夷间枕石,惜无李白共登舟。

细看白兔何曾夜,应使深山魍魉愁。

现代文赏析、翻译

沙头玩月

宋 丘葵

万片鱼鳞澹欲收,横空不碍素光流。

山河寂寂千年事,风露娟娟五月秋。

且向米囊间枕石,无因共汝一扁舟。

细看团团清皎洁,谁道广寒宫影流。

诗人在这首诗中寄寓了对世事的无尽沧桑和不能摆脱尘世烦恼的无奈,和对美的事物及其美好境界的执着的追求,两者在精神上却是相通的。语言通俗流畅,而又自然真切。就像月光流溢在白玉盘那样纯乎其纯。整首诗的情调略带一些清寂,可以说既有淡淡的凄美,又有洗尽铅华的深沉。

诗人站在河边,那清丽绝俗的光芒忽然照射过来,却原来是一个淡荡而洒脱的月儿在流。澹澹的水面上浮动着一层层鱼鳞般的碎银——不知是不是天空掉下的一层光雪?忽然它凝聚而又收拢了,天上只剩下一个月儿在宽阔的时空里漫漫浮游。这便是诗人描绘的情景。然而,诗人并没有描绘出一个完整的夜空,也没有描绘出其中月儿的位置。我们无从知道这时的月亮是什么样子,却能感到一种浑然天成的美。一个“流”字和一个“收”字将诗人的感受写得极为细腻而生动,“澹欲收”更是充满想象的空白,也正因为这种“留白”的渲染和运笔的精微、细致、体贴的勾画,把空间造在了无垠的河边夜空和月儿皎洁迷离的美好境界中,也更增加我们读者对这个美好的想像空间在精神和心灵上强烈的感受。

接下来诗人写到:山河沉寂,万籁无声,只有月光静静地照下来;五月夜晚的风露微微地吹拂和降落着,发出轻轻的沙沙的声音。诗人将时间的概念进一步淡化,并融入到这一片皎洁迷离的美好境界之中去。在诗人的笔下,月光、星空、风露、河面都凝结在一起了,形成了人类存在和自然界之间的一片通明的空灵。接下来诗人写道:姑且在溪石中间寻一枕石处枕着吧;遗憾的是没有与李白当年那样有美酒共酌、豪言畅语、谈古论今的好友相伴啊!在这样的境况中,诗人在思考和寻觅那人生的“古事”、自然的“美趣”而一时无从说起罢了!说到了月亮它细细的,似乎用指尖可以摸到它;月中的白兔也许早已睡熟了;深山中的魑魅魍魉也会因为月夜的美好而感到的满足而安静了吧。从整首诗歌的气氛、神韵中看来这里没有提及到世俗官场中的尔虞我诈和喧嚣闹市的纷繁扰攘——如果联系诗人此时所在的场合和周围环境那么不难理解诗人的巧妙与韵致。这就是一个不甘流俗且善于思考的人独处一时的情态和心境了——就许多层面和角度来说这个比米囊还小的世界里蕴藏着一个精彩的世界而又有心人呢却被他摒弃在这个精彩的世界之外而对身边的杂乱喧闹所熟视无睹呢?其思想上的价值和艺术上的价值都显然有着更多层次的理解余地了!“米囊”是一个生活习俗的地方名志乘中多有记载其形制为一种圆形小屋一般仅可容身人们多居于其中生存在社会的最底层或聚居于深山野林之中靠采集、渔猎为生所以诗人在这里自比是形同于陶渊明所说的“短褐拥秋水”、“登彼西山兮”的隐者那样遁迹于深山野林之中的人了!但他的心境和志趣却远远超出了陶渊明的隐者那样遁迹于深山野林之中的人了!他还要在山石之间寻找自己的乐趣还要与天地自然共存同乐还要对世间万物有所感悟并与之和谐相处还要与天地自然对话与万物共语呢!这种精神上的追求与寄托是何等的崇高而又美好啊!这种追求与寄托显然不是为了摆脱尘世的烦恼而是为了追求更高层次的人生价值与意义了!这种追求与寄托又显然不是为了自己而是为了普天下所有的人——包括自己曾经向往过但又无法摆脱尘世烦恼的人而发出了深情的呼唤!这便是丘葵这首诗给人们留下的最深刻的思想启迪了!

现代译文:

万千鱼鳞般的云彩渐渐收敛了暮色,明月已至夜空正中,洒下清光千丝万缕。山河沉寂千年往事已逝,五月夜晚微风习习

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号