登录

《梅影》宋丘葵原文赏析、现代文翻译

[宋] 丘葵

《梅影》原文

山空年岁晚,老气寒峥嵘。

耿耿霜月夜,相看直到明。

现代文赏析、翻译

梅影

宋 丘葵

山空年岁晚,老气寒峥嵘。

耿耿霜月夜,相看直到明。

此篇作于他寄居的宁化县梧桐乡。此时诗人已经七十四岁,重阳刚过,万木凋零,顿觉岁月已晚,自己似乎老了。看到窗外霜月交辉的夜景,唤起诗兴:“老气寒峥嵘”,这“老气”不仅指气温低,更含有诗人那种老境感伤之感。对着这清冷月夜,久久“相看”梅花树梢上那雪压霜欺的梅花枝条,“直到明”也饶有兴味。此诗用字“淡到如无字”,但意趣盎然,耐人玩味。(荃帅居编辑:这句话含有弦外之音——令人会心而又猜不透)值得一提的是这里由于采取叠词运用新形式:句句用一个叠音词——“老”“寒”“耿耿”,倍显得意境老而俏、空山月明寒香浮。“重和对景披”。竟是从历岁末回望全韶。“重阳近矣是明年”这话使他的寂寞之感似乎向周边朋友道别。(酸秀才/文言注释)诗人们逢到这样的月夜时经常提笔作诗、给画添趣,“时时好事寻佳客”。使得诗词雅士笔花多了梅韵之余味呢。“更是汀洲蘋满江。”每逢冬末,湘江中蓼草类白花,铺满水滨好似雪汀;初上对客写一帧花枝修竹相点缀于玉树琼枝之上;“寄情百态画中诗”。也许是一幅野逸画上增添了几分诗情。(皖水/蓝水滴 )当然南宋已濒临衰亡的号角;无可奈何春又归时心情也有定涵,“身退人情亦望终。”表明作者甘愿布衣长耕。“自有故乡生梦魂。”如今境地;“位卑”也不求通显之辈吹嘘。“天寒门巷欢箫鼓”光阴。多赋诗词倾述胸臆呢!再不管它盛衰兴亡了!多么旷达归隐书香门第的气质哦!(望乡台/万宇)。

赏析二:

这是一首写梅影的诗。作者以淡泊清冷的笔墨,勾勒出梅影横斜的姿态,营造出夜深人静、霜天月白的意境。全诗用字如淡墨一点,不着痕迹,然满幅皆洋溢着清远的梅香。

诗题是“梅影”,但作者却从年岁晚起笔。他以山空写夜深,营造出静寂清寥的意境。接着用“老气”形容寒意峥嵘,又以“寒峥嵘”点出深秋季节和梅影相呼应。接着两句笔锋一转,把读者引入一个清幽澄明的诗意盎然的境界中。“耿耿”,明亮貌。霜天明月夜,看梅影横斜在窗前,直到天明,作者竟忘记了岁晚。“直到明”三字,意味深长。它透露出作者因物候变换而引起的年华蹉跎的感伤和知命乐天的自足情怀。

这首诗写物咏志,表面上写赏玩梅花树梢上那雪压霜欺的梅花枝条,兴味盎然;实际上是寄寓自己年华蹉跎自慰且不伤时伤怀的超然物外的襟怀。这首小诗清空脱俗,风韵高雅,颇得梅花清贞高洁之性情,堪称咏梅诗中的佳作。

综合来说丘葵的诗歌善于描绘自然风光及仕途得失,又长于寄托象征;笔法朴实自然、温润清雅、语言含蓄典雅;格调上保持了唐诗和部分宋诗风度骨力高昂的优点;情绪上表现了达观知命的哲学思想以及儒家人格修养的乐趣。丘葵作为理学家的高足及自身深厚的理学修养和师承关系使他诗歌在艺术上取得了较高的成就。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号