登录

《秋夜》宋丘葵原文赏析、现代文翻译

[宋] 丘葵

《秋夜》原文

中秋爱亲友,欲别有胜愁。

此去无多日,羁情可奈秋。

山寒犹碧树,水落正沧洲。

莫道非吾土,今冬尚此留。

现代文赏析、翻译

秋夜

宋代 丘葵

中秋爱亲友,欲别有胜愁。

此去无多日,羁情可奈秋。

夜寒山更碧,水落正沧洲。

莫道非吾土,今冬尚此留。

诗人要到远方去,但是对友人的离别愁绪却被秋夜的美景冲淡了,心中只有无限的秋意。秋夜的山依然碧绿,秋水虽然落去,但还是在沧洲欣赏秋夜美景。诗人流露出对这里的不舍,他感叹这里并不是他的故乡,但他还是决定在这里过冬。

现代文译文:

在中秋佳节,我热爱亲友,然而,离别在即,离愁别绪使我心情沉重。此次离去,没有多少时间了,我心中的羁旅之情无法言说,只可奈秋。夜寒的时候,山色更显碧绿,水落石出的景象,依然是在沧洲欣赏秋夜美景的地方。不要说这不是我的故乡,我依然决定在这里度过冬天。

诗人将离愁别绪放到一边,着力描绘中秋时节山水大好的“羁情秋意”。山水在即离别的秋夜仍是大好景色。赏月的季节,尽管明月是团圆的象征,可诗人在异乡、异客的身份,使他面对明月更多了几分孤寂,几分怅惘。诗人把这份浓浓的乡愁化为诗情,把这份怅惘融入秋夜的明月、碧山、寒水之中,表达了诗人对友人的不舍与留恋。最后诗人流露出对这里的不舍,他感叹这里并不是他的故乡,但在这里中秋可以和友人共度也挺好,足以减少了对故乡的思量。秋天高旷深远的意象中,充满了人情与天趣、动感与清凉的诗意 ,此诗描写真挚,充满意趣与灵性.想必那远行的友人也必被此情此景打动.多少值得珍惜的一刻哦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号