登录

《怀谨常三首其一》宋吴则礼原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴则礼

《怀谨常三首其一》原文

今晨讵复懒,要与阿戎谈。

寒温今且置,竟论后三三。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的诗文赏析,希望您满意:

怀谨常三首其一

宋 吴则礼

今晨讵复懒,要与阿戎谈。 寒温今且置,竟论后三三。

阿戎本娇女,下语风骨清。 溪山供醉眼,枕簟发长鸣。

壮游非尔健,北语费讥评。 独立但醉倒,矮笠真可迎。

当年乃太俗,救此存微声。 展眼送鸣梭,再离倒壶面。

壶空刻求剑,不复缠文{绦修一}。 十袭殷浩书,输尔截杖擎。

逝者共推陈,百忧纷感荣。 闲曹甘日给,春服慕遥征。

砚面时嵌顿,匣中细欹整。 叩舷古江上,仰看翳云兴。

宋代诗人吴则礼笔下的这首诗是描写和一位名叫谨常的友人欢谈时的场景,展现了两人的亲密友情以及共同志趣。吴则礼赋予诗歌极强的画面感,如对二人讨论的具体细节描写“寒温今且置,竟论后三三”体现出浓厚的闲聊之乐以及无尽的想象力,寓言用山石意象委婉描绘出了双方的个性和差异与分歧恰如王粲的山石而远离自然情物并露诗句及破无踪。”淋漓尽致的体现出山石离群索居、孤独无依的处境,借以表达双方关系和友情的融洽。诗中流露出诗人对这种自由自在、无拘无束的生活的向往和追求。同时诗人也通过此诗表达了对友情和生活的感慨,表达了诗人对人生无常的感伤以及对往昔美好时光的怀念。全诗运用生动形象的语言、跳跃的节奏和真挚的情感表现出吴则礼内心深处对于生活的独特理解和对友情的赞美之情。现代译文的话就是把文字转为比较直接明了的表达方式而已啦,下面是我的译文:

今日重逢甚是欣喜,欲与小女促膝长谈。且把寒暄暂时置之不论,话题围绕后三三而展开。

阿戎乃是小女娇俏,话语间风骨清朗怡人。山溪幽山任我醉眼欣赏,竹枕竹席轻摇发响不停。

当年壮游非我之功,北语翻译需费点评。醉倒之时独立醉乡,矮笠相迎依旧亲切如故。

俗世瞬息而过似退,存微之声不绝如缕。转眼送走鸣梭时光,离别时刻泪眼模糊。

壶中世界如梦消逝,刻求神剑徒然无功。十袭之书无人问津,输给截竿之人逍遥自得。

逝去时光如水东流,百忧纷至又何须忧?闲曹岁月安逸自在,春日衣裳向往远方征途。

砚面有时需要嵌顿,宝剑匣中需细加整顿。扁舟扣舷古江之上,仰望云兴云翳生起。

希望符合您的要求!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号