登录

《简吉老》宋吴则礼原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴则礼

《简吉老》原文

盱眙水落秋雁回,都梁霜薄梅花开。

极知玄文不浪与,踽踽故作侯芭来。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

简吉老

宋 吴则礼

盱眙水落秋雁回,都梁霜薄梅花开。 极知玄文不浪与,踽踽故作侯芭来。

盱眙、都梁这两个地名都带有浓厚的地域色彩,盱眙即今江苏盱眙县,都梁则是今湖南芷江。此诗描写了冬季季节的特点并突出了所咏之物梅花凌寒独立的特点,还抒发了对朋友的关怀与思念的感想。作者娓娓叙谈,运用既迂且诞的想象的方式写来,只说了事情的结果以见真意,若问何以如此,他却仅说出一句“通书生家恨无典”即可答复。在这里作者的叙述直接关联到写物和言志;情景关系也很紧密无间,几乎让我们嗅到了冰寒雪花香中传送的清芬清芬。“侯芭”指的是“空自老书生”在宋朝文人的习语中指的是穷居故国的文士的无奈心情和抑郁境况,因自己自小就是在屈原所植桔子的故国(湖北)老家吃枣下帷等过的学生式侯芭至今还只落得个“通书生家恨无典”的结局,那么老友吉老也必然如此了。吉老究竟如何?作者简简单单地写了水落雁回、霜浅梅开、知玄不浪与、作侯芭来等几句便打发了。这倒也符合吴则礼的行文风格。

这首诗用典贴切而富有情趣,语言浅近而饶有韵味。诗中写到了盱眙、都梁等地名,但并不使人感到因陌生而产生距离感,却使人感到它带有浓厚的地方情味。这是因为作者在诗中运用了富有表现力的文学语言,使全诗洋溢着浓郁的地方情味。同时,作者还善于把自己的感情深藏于文字背后,通过一系列富有情味的细节描写,委婉含蓄地表现出来。

现代文译文:

盱眙水位下降秋雁纷纷归来,都梁霜雪稀薄梅花渐渐盛开。深知你淡泊高雅不会苟且取荣,特地写下这首诗像侯芭一样表达心怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号