登录
[宋] 吴则礼
汾河水落雁南飞,一马萧萧木脱时。
苍鬓宁堪异乡别,幽人况有故园悲。
山头日没喧笳断,陇底驼鸣塞草衰。
千里黄云太行路,自怜北望独相思。
诗中的景象万千:朔方鸿雁纷纷北迁;茫茫陇壑间驼铃声声,初黄的秋草给人带来大地日暮苍凉的伤感,惨淡的太阳及阵阵雪花反射的强烈光芒更给人苍凉的身世和去国怀乡的忧愁。作者离开家乡已是第二次,所谓“异乡别”,尤为酸楚;加之所去“幽人”所在地是黄土高原一带,萧瑟荒寒的景色会使他加倍地感到人生易老而壮志难酬,所以他再三感叹去程遥远。此诗笔力豪健,有纵横驰骋之概,堪称宋诗中以气韵胜的佳作。
现代文译文如下:
汾河的水已经枯竭,大雁开始向南飞去。我骑着马儿萧萧前行,树叶也开始脱落。苍苍的白发,怎么能够承受异乡的离别?我这个隐居的人,更是悲伤于故乡的悲凉。山头太阳落山,笳声此起彼伏,塞外骆驼在荒野中鸣叫。千里之外的太行山路上,只有我自己怀着对故乡的思念而孤独前行。