登录

《将至泗上微雪快晴》宋吴则礼原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴则礼

《将至泗上微雪快晴》原文

僧伽怜吾来,娱我六出英。

又复忧吾寒,迎我以好晴。

何以谢僧伽,汲水添净瓶。

现代文赏析、翻译

在现代文里,我们可以这样赏析这首诗:

吴则礼的《将至泗上微雪快晴》是一首描绘冬日里,大雪初霁,天晴气爽的诗。我们首先被诗中的主题吸引——僧伽和尚对诗人的怜爱,雪花的活泼与晶莹,以及那明媚的晴天。这些元素在诗中交织成一幅生动的冬日画卷。

“僧伽怜吾来,娱我六出英。”这两句诗里,诗人以深情和敬意的口吻,表达了僧伽和尚对他的关怀。他被和尚的怜悯和爱意所感动,而那些六出纷飞的雪花就像僧伽的形象,来娱我,为我这个旅行者带来欢欣。这句诗让人感受到了诗人的温情与感激,也让我们看到了僧伽和尚的形象——一个慈悲为怀,关心他人的形象。

“又复忧吾寒,迎我以好晴。”这两句诗则进一步描绘了僧伽和尚对诗人的关怀。他不仅怜悯诗人大雪中的艰难行程,还忧虑诗人的寒冷,然后在天晴之后迎接他,给予他明媚的好天气。这两句诗将僧伽和尚的形象塑造得更加丰满和真实,他不仅仅是一个出世的和尚,更是一个有情有义、关心世人的形象。

“何以谢僧伽,汲水添净瓶。”这是诗人在接受了僧伽和尚的关怀后,所表达的感激之情。他选择了汲水添净瓶的方式,这个动作既体现了诗人的谦逊和感恩,也象征着他对清净生活的向往和追求。

总的来说,这首诗以僧伽和尚的形象为引子,描绘了冬日里大雪初霁、天晴气爽的美景,以及诗人对清净生活的向往和追求。通过描绘僧伽和尚的形象和冬日的美景,诗人向我们展示了人间的温情与关怀,也让我们对生活有了更深的理解和感悟。

至于译文,我会尽力将古文的意思译为现代汉语,以便大家理解:

“僧伽因为怜悯我而来,带来了这欢乐的雪花。他又因为担忧我感到寒冷,而以这样好的晴天来迎接我。我该怎样去感谢僧伽呢?那就是提桶水来装满清净之瓶。”

以上仅为个人理解,希望能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号