登录

《题瓜州黄鹤台》宋吴则礼原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴则礼

《题瓜州黄鹤台》原文

九载星星复种种,投荒不死趋大梁。

西州华屋那可见,黄鹤台前堪断肠。

现代文赏析、翻译

原诗题为《题瓜州黄鹤台》,今且将其重新置放在作者的内心感受的大背景下进行理解和审视,既解析诗人字面的寄托之义,也抒写他人生追求之间的感喟和怅惋。原诗将自我的无限深情倾注在题咏之地,而在近景的诗人看似带着愁颜的面庞之下,我们其实也洞察了诗人的孤怀愁抱之情。黄鹤台寂寞无声,断肠残照。作为孤寂投荒客的诗人徘徊不定,要摆脱长久困顿惆怅的灵魂。是远去繁盛的大梁求取功名,还是就在这投荒的地方静守此生,长期的离乡失群以及无处诉说思乡思国情怀之苦压的吴激已然患上焦虑病症。“西州华屋那可见?”这个典型的宋朝古典名词蕴含的是不舍亲情之意;“黄鹤台前堪断肠。”,也许某种景象便被这一个具体的情境事物牵引到和已消亡的大唐和熙唐连接上的一种梦想可能已经被瓦解被扭曲变形或者早已化为一种飘渺无依的思念而随时代前行中无处寻找,这个悲痛的情怀现在便凝结在了“黄鹤”这一特定象征之上。我们亦可以从诗人生活的现实角度来理解其诗句,“九载星星复种种”可以理解为漂泊生活不定;“趋大梁”可能寓意于宋朝首都求取功名。这些也可为作这首诗时诗人的精神状态的一个真实写照。这些生涯再现无眠夜中的焦虑不免满含唏嘘哀伤之气,“孤怀愁抱”,此处所作抒写人生的曲折崎岖痛苦幽愤抑扬无定的诗人心理被诗文承载得极为饱满形象真切!再与寂寞西州台上荒烟凄凄明月漠漠的环境契合看似乎那一切都沉默得好像在对这个凡人的无助身影加以包围阻拦并且忧郁地看着他寂寞着在梦中亦挥之不去“种种”。尽管孤独彷徨是宋代知识分子大部分时期的心态的一个极为典型的外在体现。这许多的人都有那么一份英雄无用武之地的忧伤失落以及国难当头忧心如焚而无力扭转乾坤的遗憾绝望之感。“万重浪起”,这不是那更为远方的范仲淹慨然所写的洞庭湖所发之大水而仅是一心感叹南宋乱世象喻其险象重重的国运危机动荡不定更突显宋人在遭遇来自多方挟制的极端压抑苦闷时的凄怆痛楚之心,这就令人再一次看到诗人在忧患离乱的年代中怀才不遇,报国无门的痛苦,只能将一腔热血和悲愤倾注于笔端,把个人命运同国家的命运紧紧地联系在一起。

今译:九载漂泊生涯似梦似醒,孤身投荒之人还敢奢望大梁的功名?西州城里的华美楼阁已不可见,只有黄鹤台前令人愁肠寸断。星星点点不知何时才能结束漂泊生涯,投荒异乡之人唯恐大梁不可久留。西州城里的华美楼阁已不可见,只有黄鹤台上的杨柳像极了边塞军营营门口挺立的青蒿一般惹人怜悯;若是没有我这个天涯沦落人那么这般的美好景色倒可以看得清清楚楚明明白白可惜那些快乐的人并不知晓身边这般绝美良辰美景是多么的可贵呵。一个无可奈何的笑容,道出了诗人的无限怅惘之情;一种难以言传的苦涩,尽显了诗人心中的无限苍凉之感!

诗人借黄鹤楼这一古迹抒发了自己久处异乡、孤苦凄婉的愁苦之感;同时也表达了对于自己不得报效国家、不得施展才华的满腔悲愤之情!其情感基调大多低沉苍凉,透露出一种无可奈何的心绪。在有限的文字里诗人将自己的无限深情倾注在题咏之地,在近景的诗人貌似带着愁颜的面庞之下我们其实也洞察了诗人的孤怀愁抱之情!

此诗在艺术表现手法上颇具特色:首先在章法上采用虚实相生的手法。前两句实写眼前所见异乡投荒生活的艰辛以及自己报国无门的无限怅惘之情;后两句虚写对故乡亲人的思念和自己对未来生活的无限憧憬。其次在表现手法上以眼前景为抒写对象又巧妙地融入了个人身世和家国情怀;最后在意象的选择上虚实相生凝结着诗人的丰富想象力和高超的艺术创造力:诗中的“星星”“黄鹤”“种种”“断肠”等均营造出苍凉感世的艺术境界!该诗意象单纯却又不单调语言平淡如常但所含的情感深沉浓郁怅

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号