登录

《早玩雪梅有怀亲属》唐韩偓原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩偓

《早玩雪梅有怀亲属》原文

北陆候才变,南枝花已开。

无人同怅望,把酒独裴回。

冻白雪为伴,寒香风是媒。

何因逢越使,肠断谪仙才。

现代文赏析、翻译

早玩雪梅有怀亲属

北陆候才变,南枝花已开。

无人同怅望,把酒独裴回。

香飘净剪碎,白雪纷尘埃。

一种孤独处,四季时光推。

唐代诗人韩偓所作这首《早玩雪梅有怀亲属》,首联的描写展示了一种落寞而又迷离的美。“北陆候才变”这里隐喻冬天的脚步已经来临,“南枝花已开”则描绘出梅花在早春时节绽放的娇艳。颔联“无人同怅望,把酒独裴回”表达了诗人内心的孤独和彷徨,只有酒陪伴他徘徊。颈联“香飘净剪碎,白雪纷尘埃”描绘了雪花伴着梅花清香飘飞的画面,清新而宁静,似为梅香媒妁,使其得偿所愿。尾联“何因逢越使,肠断谪仙才”,情感显得沉痛和忧虑,“谪仙才”隐喻作者才情超绝,却被排挤而谪落人间。诗人用一种极美的意象来表达他的怀亲之情,也体现了他在人生困境中的挣扎和抗争。

整体来看,这首诗是一首抒发怀亲之情的作品,通过对梅雪的描绘,表现出诗人内心的孤寂和对亲人的思念。诗中描绘的冬日梅花与雪景,也寓含了诗人的心境,寒冷而孤傲,孤独而坚韧。诗人的情感真挚而深沉,令人感同身受。

至于现代文译文,我会尽力将这首诗的意境和情感用现代语言表达出来:

早春时节,北方的冬季已渐行渐远,南方的梅花却已开始绽放。我独自把酒徘徊,无人与我同享此景,心中不免生出些许怅惘。梅花的清香随风飘散,仿佛是它向大地报春的讯号。

雪花纷纷扬扬地飘落,与梅花的白花瓣交织在一起,仿佛大地被一层洁白的大毯覆盖。我在这净土中找寻梅花的美丽,感叹它的坚韧与不屈。

我为何要遇到这位出使南方的使者呢?他是否也像我一样,思念远方的亲人,感叹人世的无常?想到这里,我不禁感到心如刀绞,才情如谪仙般超绝的我,又该如何面对这世间的困境?

总的来说,这首诗表达了诗人对亲人的思念和对人生的思考。通过描绘冬日的梅花与雪景,诗人表达了自己内心的孤寂和坚韧,同时也体现了他在困境中的挣扎和抗争。这样的情感表达,让读者能够深深地感受到诗人的内心世界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号