登录

《已凉》唐韩偓原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩偓

《已凉》原文

碧阑干外绣帘垂,猩色屏风画折枝。

八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。

现代文赏析、翻译

当然可以,以下是按照您的要求生成的原创赏析和译文:

赏析: 在凉爽的深秋时分,微凉而尚未觉察到寒冷之意,这样别样的环境容易使人感触万千,充满生命感知的愉悦与惊醒。站在闺墙外看到是栏杆之外帘幕低垂的样子,大抵是主人外出,家中的丫鬟在打扫吧。猩红色的屏风上画着折枝的秋景图,那是大自然的色彩,也是生命的色彩,虽然微凉,却也让人感到一种温暖的生命气息。床上的锦被用上好的丝织品做成,其长度甚至触及床柱,床的四周放着八尺宽的龙须草席,这是一个舒适的休息环境。诗人的感受细腻入微,在平淡的描绘中体现出生活的温度。

译文: 翠绿的栏杆外绣帘低垂,猩红的屏风上画着秋景,有折枝的菊花。八尺宽的龙须草席铺在床上,这是已凉的天气未寒时的景象。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号