登录

《春阴独酌寄同年虞部李郎中(在湖南)》唐韩偓原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩偓

《春阴独酌寄同年虞部李郎中(在湖南)》原文

春阴漠漠土脉润,春寒微微风意和。

闲嗤入甲奔竞态,醉唱落调渔樵歌。

诗道揣量疑可进,宦情刓缺转无多。

酒酣狂兴依然在,其奈千茎鬓雪何。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在唐代诗人韩偓的笔下,春天是那样的富有情调和韵味。在春天的阴云笼罩下,大地一片润泽,春寒料峭中透着一丝暖意。这就是韩偓笔下的春天,一个春意盎然、充满生机的春天。

首联“春阴漠漠土脉润,春寒微微风意和”通过描写春天的景色,将读者带入诗的意境中。春雨细细,微风徐来,春天的气息弥漫在空气中。漠漠的春阴,滋润着大地;微微的春风,带着暖意。这里的“春阴漠漠”和“春寒微微”相互呼应,营造出一种宁静、和谐的氛围。

颔联“闲嗤入甲奔竞态,醉唱落调渔樵歌”直接表达了诗人对世俗的看法。在诗人看来,那些陷入争名夺利的人,就像穿上甲胄的奔马一样,只知道向前奔跑,却没有真正体会过生命的内涵。而在酒酣耳热之时,他唱出了一些寓意深远的小调,而这些调子恰好体现了诗人在脱离俗务之后的真实心情。“醉唱落调渔樵歌”,无论在外界看来如何闲适和安逸,真正实现生活愿望之后的轻松感和成就感是不言而喻的。

接下来的一联,“诗道揣量疑可进,宦情刓缺转无多”,进一步阐述了他对文学艺术的理解。诗人开始怀疑,若抛开官场的羁绊去从事创作研究的话,诗歌创作的成果是否会对他在社会上应有的地位产生帮助;至于功名利禄他看淡了许多。“诗道”被他珍重;“宦情刓缺转无多”从另一侧面证明他在此以前还是有一定热衷仕进的程度和分量。“莫思身外无穷事,且尽樽前有限杯”这里的转折显示出他的深沉与看淡的透彻了。

最后,“酒酣狂兴依然在,其奈千茎鬓雪何”,诗人用“酒酣”表达出他对生活的热爱和对未来的期待,“狂兴”表达出他豪放不羁的性格,“千茎鬓雪”是他对过去经历的反思和对未来的忧虑。尽管岁月已经染白了他的鬓发,但他对生活的热情和憧憬并没有消退,这种内心的不甘和执着的情感是他最真实也最动人的表达。

现代译文: 在春雨滋润的大地上,微微春风轻拂过面庞,和煦又舒适。在这安逸的环境中,我嗤笑那些为了名利而奔波的人,就像穿上甲胄的奔马一样只知道向前奔跑。醉酒之后我唱起了小调,那些小调寓意深远又充满了真实情感。我怀疑诗道钻研下去能否有助于我在社会上的地位;至于功名利禄在我看来已经淡泊了许多。不要再去想那些身外无穷无尽的事吧,且让这有限的酒杯尽欢吧。尽管岁月已经染白了我的鬓发,但我对生活的热情和对未来的期待依然不减。然而这又能怎样呢?岁月无情,白发已经满头。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号