登录

《和王舍人抚州饮席赠韦司空》唐韩偓原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩偓

《和王舍人抚州饮席赠韦司空》原文

楼台掩映入春寒,丝竹铮鏦向夜阑。

席上弟兄皆杞梓,花前宾客尽鸳鸾。

孙弘莫惜频开閤,韩信终期别筑坛。

削玉风姿官水土,黑头公自古来难。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这是一首赠诗,韩偓用热情洋溢的笔调,赞美了抚州饮席上韦司空的出众才华和令人敬仰的风范。抚州,唐时为江南西道治所。韦,当指韦温,他是韦嗣立的儿子,韦嗣立曾知江州留后,韩偓的舅父韦庄就是韦嗣立的孙子。

首联“楼台掩映入春寒,丝竹铮鏦向夜阑。”两句以描绘宴会的环境烘托出一种夜饮的氛围。“楼台掩映”是写景,同时隐喻宴会是在室内,“丝竹铮鏦”是写声响,同时暗示饮宴进行之晚。饮酒、歌舞往往联系在一起。“向夜阑”是尾字押韵新创的词组,取音同而义近;用以显示与饮宴告终的迹象。“春寒”,犹暮寒,时在春季。草堂北地多风雪,桃李虽含犹有蕾。“入春寒”表明初春气候还较为寒冷,酒宴能安置在室内,正是江南楼台之地的长处,这也是席不散、饮不止的助缘。这里用字带有轻盈、柔靡的情调。诗人于艺术如同鼓着东风,于不知不觉中表现了自己的感情。

颔联正面写饮酒。前句由《汉书·汲黯传》中的话脱胎而来。《传》中说:“人或谓安(指淮南王刘安)曰:自谋也诚优,安室皆杞梓、千里马驹。”这是称赞抚州舍人的盛满英才,都是些“杞梓、千里马驹”。后句则借用《幽明录》中的典故:“宋义王(即华亭谷中的董奉丘)好游人精舍(指华亭寺),常乘蒲(即蒻草)叶渡江。”这里用以借指酒宴所在。“花前”是指席设花园之中。宾客都是些“鸾凤”之鸟,“鸾凤”是比喻宾客之才美如凤凰般的超群。“花前”又与“春寒”照应。花儿含苞待放,它需要“寒”来调养,“花”与“寒”有了联系,“花前”也就成了宴席所在之地的象征。

颈联两句都是化用典故赞颂韦温。“孙弘莫惜频开阁”,借用弘阁而建射的典故。“韩信终期别筑坛”,借刘邦筑坛拜将的典故。这两句是说:韦温君啊!你莫惜频频开启阁门,就象孙弘待贤、刘邦拜将一样;你终究要建立功业,如韩信般封侯别地。这两句把抚州韦舍人的才能和功业说得极其美妙而又合理。这里也暗中流露了诗人对韦温不重仕途的小心和忧虑,埋下下文“抚州地偏古”、“不能仕京师”伏笔。“莫惜”、“终究”显露出规讽之意、惆怅之情。诗人构思是善于心理的深层次的发掘。

诗的主题借歌颂来流露,又用歌颂形式即赋、比的手法写出得天独厚的条件以及能实现的功业规劝,要建立的功业即治民、治国,“水土”喻治民、治国,“削玉风姿”、“黑头公”,也是比喻意。同时黑头也是借指年岁,“古来难”是说自古以来求能做到的人少。“古来难”,表明抚州韦舍人的条件优越以及要建立功业并不是一件轻而易举的事。在赠诗中不直言其事,而借其他方式来委婉规劝是韩偓赠诗的特色。

此诗对仗工整、声韵和谐、情深意长、风采流溢,是一首很见匠心的好诗。

以上是我根据原文对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

下面是我为您提供的现代文译文:

春寒时节,楼台掩映在繁花嫩叶中。夜晚将尽,丝竹之声不绝于耳。席上的兄弟们都是人中精英,如玉树临风。花前的人们都是高洁之士,如鸾鸟双飞。孙弘啊!请不要吝惜频繁开启阁门。韦温啊!你终究会建立功业,如韩信般封侯拜将。你如今担任抚州这个偏远的古地,正是施展才华的好时机。虽然年岁还轻,但自古以来要实现理想就

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号