登录

《汉江行次》唐韩偓原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩偓

《汉江行次》原文

村寺虽深已暗知,幡竿残日迥依依。

沙头有庙青林合,驿步无人白鸟飞。

牧笛自由随草远,渔歌得意扣舷归。

竹园相接春波暖,痛忆家乡旧钓矶。

现代文赏析、翻译

唐诗人韩偓的《汉江行次》是一首富有生活气息的诗,描绘了汉江边村落的宁静景象,抒发了诗人对家乡的思念之情。下面是我对这首诗的赏析:

首先,诗人在首句就描绘了村寺的深邃和日落的景象。虽然暮色四合,但诗人已经能感受到村寺的存在,而幡竿上的残日依依不舍,仿佛在诉说着一天的结束。

第二句中,诗人描绘了江边的沙头有一座庙宇,四周被青翠的林木环绕。在这样一处远离尘嚣的地方,诗人独自漫步,只有白鸟在江边自由飞翔。

第三句中,诗人描绘了牧童的笛声随着牧草的起伏飘散远方,而渔夫的唱渔歌则是欢快地靠岸回家,各自过着无忧无虑的生活,这一情景营造了一种和谐自然的乡村气氛。

第四句诗人进一步描述了汉江边春天的温暖景象,竹林连接着清澈的河流,温暖的气候使水面荡起暖意。看到这一情景,诗人自然会怀念起家乡的旧钓矶。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了汉江边宁静、和谐的乡村生活,同时抒发了诗人对家乡的深深思念。这种思念之情通过自然景象的描绘得以传达,使读者能够感受到诗人的情感。

下面是这首诗的现代文译文:

我走在汉江边的小村落,虽然暮色已深,但我能感受到村头的寺庙。幡竿上的残日依依不舍,仿佛在诉说着一天的结束。江边的沙头有一座庙宇,四周被青翠的林木环绕。独自漫步在这远离尘嚣的地方,只有白鸟在江边自由飞翔。牧童的笛声随着牧草的起伏飘散远方,渔夫唱着渔歌欢快地靠岸回家。春天的暖意让汉江边的竹林和清水相连,我也更加怀念家乡那旧时的钓矶。

希望以上赏析和译文能对您有帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号