登录

《洞庭玩月》唐韩偓原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩偓

《洞庭玩月》原文

洞庭湖上清秋月,月皎湖宽万顷霜。

玉碗深沈潭底白,金杯细碎浪头光。

寒惊乌鹊离巢噪,冷射蛟螭换窟藏。

更忆瑶台逢此夜,水晶宫殿挹琼浆。

现代文赏析、翻译

洞庭湖上清秋月,月皎湖宽万顷霜。 玉碗深沈潭底白,金杯细碎浪头光。 星河欲转风初起,山岳皆寒树欲光。 欲舞高轩临碧水,清光摇荡出重城。

在这个清秋的夜晚,洞庭湖上月光皎洁,万顷湖面仿佛覆盖了一层霜。玉碗般的月影沉落在湖底,如同白玉一般纯净无暇;金杯般的月影在湖面上舞动,闪烁着细碎的光华。星星欲落,风初起,山岳间树影婆娑,显得格外寒冷。

诗人遥想当年在瑶台逢此中秋之夜,如在眼前,仿佛能在这水晶宫殿中饮到琼浆玉液。全诗情感细腻,语言优美,通过描绘洞庭湖中秋月的美景,表达了对美好事物的向往和追求。

整体来看,这首诗不仅描绘了洞庭湖中秋月的美景,也借此抒发了诗人内心的情感和向往。整首诗情景交融,引人入胜,展现了诗人的情感和想象力的深度。现代文译文:

现代文译文:洞庭湖畔清秋月,皎洁月光明万顷。 玉碗深埋潭底白,金杯闪烁浪头光。 星光欲落风初起,山树皆寒月欲光。 高轩欲舞临碧水,清光摇荡出重城。

在这个美丽的中秋之夜,洞庭湖畔的月光如水般洒落,万顷湖面仿佛覆盖了一层霜。玉碗般的月影深深沉落在湖底,金杯般的月影在湖面上舞动,闪烁着如梦如幻的光华。夜空中繁星闪烁,微风初起,山间的树木也显得格外清冷。

诗人心中思绪万千,想起当年在瑶台赏月的美好时光,仿佛能在这水晶宫殿中品尝到琼浆玉液的滋味。全诗用现代语言表达情感,融入了诗人内心的情感和思考,使人更深刻地感受到了诗人的内心世界和诗歌的美妙之处。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号