登录

《懒起》唐韩偓原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩偓

《懒起》原文

百舌唤朝眠,春心动几般。

枕痕霞黯澹,泪粉玉阑珊。

笼绣香烟歇,屏山烛焰残。

暖嫌罗袜窄,瘦觉锦衣宽。

昨夜三更雨,今朝一阵寒。

海棠花在否,侧卧卷帘看。

现代文赏析、翻译

懒起

唐 韩偓

百舌唤朝眠,春心动几般。 枕痕霞黯澹,泪粉玉阑珊。 笼绣香烟歇,屏山烛焰残。 暖嫌罗袜窄,瘦觉锦衣宽。 昨夜三更雨,今朝一阵寒。 海棠花在否,侧卧卷帘看。

这首诗是写一个女子在春日思念情人的慵懒情态。首联写她从百舌鸟的鸣叫声中醒来,春心为撩人的春色所动;颔联点明她相思之情:红霞般的枕头痕迹,表明她曾辗转反侧;泪水滋润的“粉痕”,玉似之“阑珊”,表现她的痛苦和娇怜,颈联用一系列美妙的细节描绘春晨闺阁中的静谧与孤寂:熏笼、屏风、蜡烛一一道来,轻轻点出时至暮春,晚景寂聊,斜月朦胧;尾联点明昨晚睡眠之时正当雨打海棠,今日清晓则感到一丝寒意,既借景暖以反衬“人”此时的心情之寒,又海棠花仍在进一步表明“人”思“人”的心情已被春雨濡染得十分浓烈。

慵起非但无心妆扮,连下床也觉得周身倦乏无力,因此只好躺在床上慢慢卷起帘子,侧眼向窗外望去。这时她看到一株海棠树开得正好,红艳艳的花朵显得十分热闹。她不由得想起昨晚在梦中与情人在海棠花下欢会的情景,而此时树上的海棠花却已不在了。于是她便独自一人对着海棠花默默地发呆。这一幕情景是多么的凄凉和感伤啊!

诗中女子虽然被相思之苦所折磨,但却显得十分娇羞可爱。她那慵懒的神态、娇羞的表情、痛苦的泪水以及思念的情思都表现得十分真切自然。同时这首诗也表现了诗人对女子的深深爱恋之情和同情之心。这首诗的语言质朴自然,情感真挚动人,是一首优秀的闺怨诗之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号