登录

《送道士于千龄游南岳》唐崔涂原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔涂

《送道士于千龄游南岳》原文

物外与谁期,人间又别离。

四方多事日,高岳独游时。

猿狖潇湘树,烟波屈宋祠。

无因陪此去,空惜鬓将衰。

现代文赏析、翻译

唐代诗人崔涂的《送道士于千龄游南岳》是一首充满情感深度的诗。这首诗描绘了道士千龄即将踏上南岳之行,诗人以送别为主题,表达了对道士旅程的忧虑和对自然景色的向往,以及深深的怀念和惜别之情。下面是这首诗的现代文赏析和译文:

原文:

物外与谁期,人间又别离。

四方多事日,高岳独游时。

猿狖潇湘树,烟波屈宋祠。

无因陪此去,空惜鬓将衰。

现代文赏析:

在物我两忘的世外,你与谁相约同行?然而,人世间,我们又将面临离别。在这乱世纷争的年代,你却选择独自一人,前往那高耸入云、人迹罕至的南岳。你像一只自由自在的猿猴,穿梭在潇湘的树林间,烟波浩渺中,你凭吊屈宋的祠庙。在这个充满离别和忧虑的时代,你选择远离尘嚣,独自面对自然的壮丽和历史的厚重。

然而,没有我陪伴你一同前行,我只能空自叹息,看着你的鬓角逐渐花白。这首诗不仅是对道士千龄的离别之痛,也是对那个乱世时代的深深忧虑。诗人借送别道士之机,表达了自己对时代和人性的思考,以及对自然和历史的敬畏之情。

译文:

这一次,你又要踏上旅途,前往那高耸入云的南岳。四方的战乱和纷争,似乎与你无关,你依然如往常一样,独自面对着高岳的壮丽景色。在潇湘的树林间,你自由自在地穿梭,烟波浩渺中,你凭吊着屈宋的祠庙。可惜的是,我不能陪伴你一同前行,只能默默地祝福你一路平安,希望你的旅程能带来内心的平静和自然的和谐。

离别是人生的常态,但这一次的离别似乎格外让人痛心。因为你知道,这次的离别可能会是永久的,因为你我之间的距离远不止千里的山河。诗人用简练的语言表达了对道士千龄的深深惜别之情,同时也对那个时代的人性进行了深刻的反思。这首诗充满了情感深度和人文关怀,是唐代诗歌中的佳作之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号