登录

《残花》唐崔涂原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔涂

《残花》原文

迟迟傍晓阴,昨夜色犹深。

毕竟终须落,堪悲古与今。

明年何处见,尽日此时心。

蜂蝶无情极,残香更不寻。

现代文赏析、翻译

残花

唐 崔涂

迟迟傍晓阴,昨夜色犹深。

毕竟终须落,堪悲古与今。

明年何处看,禁得独醒醒。

蜂蝶无情极,随香起死侵。

如是我看着傍晚时分的花朵,她在暗沉沉的夜晚下轻轻地摇晃。夜晚的温度渗透着她淡淡的娇妍。在此又与我独存世界无名的压迫感觉联接了起来,一时间荒落的怅惘无力束缚人心.人类本是挽着深深的怜爱看待世上的每一样事物.世间的花草.人生的爱情都不能逃避那一束无言、独处却又饱含无奈凄恻的光辉,盛时风光总要散尽生命也是这样终结到了终结时即便美也是独在的你让我看见了这是如何不堪的现实如今明年的种子我能否看清楚新的芬芳生机绽放如此近的生命!用最为委婉柔和的心看待过往有且仅有一回的人生花谢花飞花满天红消香断有谁怜这便是我们曾经存在的最好证明尽管时光荏苒但心中还是存在对生命的怀念,那曾经的点点滴滴的幸福在心底深藏!诗人不写盛开的花朵,却以落花入诗,照应诗题。残花命运多舛,不久将随着流水而消逝,“毕竟终须落”,一句饱含着诗人无限的悲凉叹息。花开又花落,是自然界不变的定律。今日的“独愁”,会化作明日的“笑谈”。残花之于“古与今”,便如历史之于你我,都有过无尽的繁华和凄凉.这一抹落红既是满园春意的绝笔,也是历史的残梦!你只是一枝在历史时空游离中哭泣的鲜花。“残香”可“寻”也,“残花”何尝不是能够再触及时的光华.就是无法拾回过去的绚烂岁月啊.“处子总是很呆笨”,只能拥有自己天长地久的愿望吧?不经意间诗人又将笔锋一转,蜂蝶是何等的欢快!他们早已飞入了花丛中,翩翩起舞了.蜂蝶无情极,残香更不寻.诗人感叹花落无情,蜂蝶有情.诗人似乎在为花之残香的不被理解而伤感.蜂蝶无情极,这是诗人对世事的慨叹.人往往能够理解别人凄苦、悲切的命运。但是无法左右历史必然走向灭亡.然而即便是消亡的最后一刻仍是不甘与无奈的!诗中用了不少暗示性的意象表明诗人的态度.“迟迟傍晓阴”点明落花的时间和地点,“昨夜色犹深”与标题呼应预示残花的命运,“蜂蝶无情极”隐晦写明了作物的蓬勃精神让人珍藏心情油然而生这一切背后无疑在对人事毫无作用的愤然无疾而终般凋落却不畏惧苟且流淌了多少时代长河大彻大悟深感人之心灵飘香时光心印颇能证明短暂也留下难忘的时代音.文人敏感时代际遇及时咏史的意义魅力等永恒主题令人玩味无穷!

全诗运用了暗示、象征、以景衬情、拟人等手法将花拟人化赋予了花生命意识和情感倾向使诗歌更有韵味!“蜂蝶无情极”是诗人情感的外射是诗人内心深处所蕴含的无限悲痛和愤慨.诗人以残花自喻表达了自己孤苦无助的无奈和悲哀!此诗的妙处在于把残花的命运同作者自己的身世联系起来表现了诗人对自身命运的哀叹和感伤.诗人崔涂善于抒发悲愤之情,此诗不免也有沉重的压抑之感似乎不该出自经历颇为丰富诗人的手今读此诗初有奇峭难通之感稍作疏解或有意译之后不觉惨淡风来颇有晚唐以来纷至沓来的愁情旧事直至今日尚隐隐呼唤不已慨然于心使不由得另有人生如梦之叹!作者在这里托物言志将生命衰残之意托与残花形象传神之笔融汇人生感慨盛衰哀怨哲理思索诸多意味于其中令后世读者产生强烈共鸣慨然于胸!清人李梦阳曾评崔涂诗“数语令人泣血”可见其诗颇能打动人心!

这首诗是作者以残花自喻,表现了自己孤苦无助的无奈和悲哀。此诗的妙处在于把残花的命运同作者自己的身世联系起来,表现了诗人对自身命运的哀叹和感伤。蜂蝶有情而枯干结驻与日渐黯淡继而的清香证明了鲜艳不堪一忆一滴离痛贾汨实为岁咏岁月付笑江湖点刻诸多风光特不多

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号