登录

《幽兰》唐崔涂原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔涂

《幽兰》原文

幽植众宁知,芬芳只暗持。

自无君子佩,未是国香衰。

白露沾长早,春风到每迟。

不如当路草,芬馥欲何为。

现代文赏析、翻译

唐代诗人崔涂的《幽兰》是一首非常有深度的诗。它以兰花的形象,表达了作者对人生、道德、价值的思考。以下是我对这首诗的原创赏析,以及现代文译文:

在幽深的植丛中,你默默地生长,世人又何曾知晓你的存在?你散发着淡淡的芬芳,却只默默地坚守自己的本色。在众多的花草中,你并没有君子佩戴的华丽装饰,也没有国香的称号,但你却拥有属于自己的香气,那是无法替代的。

白露轻轻洒下,你却早早地开始凋零。春风拂面,你却总是姗姗来迟。你的生命似乎总是这样,充满了无奈和遗憾。然而,即使在艰难的环境中,你依然坚守自己的本色,散发着淡淡的芬芳。

然而,你并不像那些在路边的野草,虽然它们可能没有你的高雅和香气,但它们却能在任何地方生长,适应任何环境。你却只能在幽静的地方默默生长,无人知晓。那么,你存在的意义是什么呢?

这是一首对人生、道德、价值的深度思考的诗。它告诉我们,每个人都有自己的价值和意义,无论在何时何地,我们都要坚守自己的本色,散发自己的芬芳。即使在艰难的环境中,我们也要像兰花一样,不放弃自己的信念和追求。

现代文译文:

在幽暗的角落里,你独自生长。人们不知道你的存在,但你依然散发着淡淡的芬芳。你没有华丽的装饰,也没有国香的称号,但你拥有属于自己的香气。

白露轻轻洒下,你却早早凋零。春风拂面,你却总是姗姗来迟。你的生命似乎充满了无奈和遗憾,但你依然坚守自己的本色,散发着淡淡的芬芳。

然而,你并不像那些随处可见的野草,虽然它们可能没有你的高雅和香气,但它们适应任何环境。而你只能在幽静的地方默默生长。那么,你的存在究竟有何意义呢?

这就是崔涂的《幽兰》,一首充满了思考和启示的诗篇。无论何时何地,我们都要坚守自己的本色,像兰花一样不放弃追求自己的梦想和价值。这就是生命的意义所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号