登录

《南涧耕叟》唐崔涂原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔涂

《南涧耕叟》原文

年年南涧滨,力尽志犹存。

雨雪朝耕苦,桑麻岁计贫。

战添丁壮役,老忆太平春。

见说经荒后,田园半属人。

现代文赏析、翻译

南涧耕叟

唐 崔涂

年年南涧滨,力尽志犹存。

雨雪朝耕苦,桑麻岁计贫。

战添丁壮役,老忆太平春。

见说经荒后,田园半属人。

理解本诗就要了解崔涂他作为一个流落异地的穷愁诗人,“雨雪”“耕”在这里显得苍劲悲凉;“滨涧水”显的意境优美而高洁,但一想到这涧水旁的田地桑麻,这贫寒中却又显得那么的无奈和凄苦;“战添丁壮役”令人想到安史之乱中壮丁被大量征用,从中又可看出作者对时事的怨恨;“田园半已属他人”又让人感到无限的悲凉和辛酸。整个诗境幽峭寂静,但情感起伏跌宕,深深反映出作者内心对现实的痛楚和无法言表的凄凉。

整首诗译文为:我年年都在南面的河涧边耕作,即使力量耗尽依然志向还在。大雪纷飞的时候我仍然冒着寒风去耕作,一年到头桑麻的生长是我的收获。为抵御战乱壮年纷纷被征用,老来只有回忆起太平年的情景。听说现在战乱经过后,田地田园一半已经属于别人。

读着本诗就让我想起了鲁迅的一句名言:不在沉默中爆发,就在沉默中灭亡!看着流离失所,颠沛流离的百姓我深深地感受到了自己祖国的富强对于每一个中国人是多么的重要,本诗也可以算是一种通过小题材来折射国家命运的例子吧。以上就是我结合对三人的了解与诗歌的创作背景所作出的分析。希望能够对您有所启发!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号