登录
[唐] 崔涂
怀君非一夕,此夕倍堪悲。
华发犹漂泊,沧洲又别离。
冷禽栖不定,衰叶堕无时。
况值干戈隔,相逢未可期。
秋夕与友人话别
怀君非一夕,此夕倍堪悲。
华发犹漂泊,沧洲又别离。
冷禽栖不定,衰叶堕无时。
况值干戈隔,相逢未可期。
在这个秋天的夜晚,我与友人离别,这一刻的情感变得尤为强烈。想起我们分别已经不止一个晚上了,今晚的分别更是让人感到悲痛。
我已经白了头发,还在四处漂泊,而现在又要在沧洲这个地方再次与你分别。周围是寒冷的禽鸟栖息的地方,它们的影子在月光下摇曳不定;衰败的树叶在风中飘落,它们无时无刻不在掉落。这一切都象征着我们在战乱中相逢的困难和无常。
此时此刻,我们又面临分别,而且这种相逢可能要等战争结束之后才能再次实现。在这种情况下,我们的相见之期真是无法预料。这种苦难的时代背景下,我们的友情显得更加珍贵和难得。
现代文译文:
又是一个秋天的夜晚,我与友人话别。回忆起我们分别已经不止一个晚上,今晚的分别更是让人感到悲伤。我已经白了头发,还在四处漂泊,现在又要与你分别。周围是寒冷的鸟群栖息的地方,它们影影绰绰;叶子凋零落下,也无处停留。而在这个动荡的时期,我们再次相遇的时间尚不可知。让我们珍惜每一刻相聚的时间,等待未来能再次相逢的那一刻。