登录

《天马二首·其二》汉刘彻原文赏析、现代文翻译

[汉] 刘彻

《天马二首·其二》原文

天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。

天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。

天马徕,历无草,径千里,循东道。

天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?

天马徕,开远门,竦予身,逝昆仑。

天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。

现代文赏析、翻译

《天马二首·其二》赏析

这首汉武帝诗人笔下的天马颂歌,以雄浑的笔触勾勒出一幅神骏超凡的画卷。全诗七次重复"天马徕"的咏叹调,形成强烈的节奏感,犹如马蹄踏响大地的韵律。

诗中天马的形象极具神话色彩:它从西方极远之地跨越流沙而来,使九夷臣服;从泉水中跃出,脊背如虎纹般威猛,变幻如鬼神;穿越寸草不生的荒漠,却能循着东方道路奔驰千里。这些描写既展现了汉代对西域良马的崇拜,又暗含帝王威加四海的雄心。

"执徐时"四句尤为精彩,当天马在辰巳时分昂首腾跃,诗人发出"谁与期"的浩叹,继而幻想天马开启天门,带着自己直上昆仑仙境。最后以"龙之媒"的典故作结,将天马与登天谒神的祥瑞相连,完成从凡马到神驹的升华。

现代文译文: 神骏的天马啊,从西方极远之地而来, 穿越浩瀚沙漠,令各族臣服朝拜。 神骏的天马啊,自灵泉中涌现, 虎纹般的脊背,变幻如鬼神显现。 神骏的天马啊,穿越不毛之地, 沿着东方大道,驰骋千里不息。 神骏的天马啊,在辰巳时分昂首, 即将腾空而起,谁能预知时候? 神骏的天马啊,为我开启天门, 令我肃然挺立,直向昆仑飞奔。 神骏的天马啊,是引见真龙的使者, 遨游九天之门,瞻仰玉台仙阁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号