登录

《瓠子歌》汉刘彻原文赏析、现代文翻译

[汉] 刘彻

《瓠子歌》原文

河汤汤兮激潺湲。北渡回兮迅流难。搴长筊兮湛美玉。河公许兮薪不属。薪不属兮卫人罪。烧萧条兮噫乎何以御水。隤林竹兮揵石菑。宣防塞兮万福来。

现代文赏析、翻译

《瓠子歌》现代文译文:

黄河浩荡奔涌激荡回旋, 北渡迂回急流险阻难行。 手持长竿探水深如触美玉, 河神应允却无薪柴相续。 无薪续筑皆因卫人懈怠, 草木烧尽啊,如何抵御这滔滔洪水? 砍尽竹林作桩,投石填塞决口, 宣防堤坝筑成,万民福泽降临。

赏析:

这首《瓠子歌》以雄浑悲壮的笔触,再现了汉武帝亲临瓠子决口治水的历史场景。全诗可分三个艺术层次:

一、水患之烈(前四句) 开篇"河汤汤"三字如闻涛声,叠字"汤汤"与"潺湲"形成声韵回环,拟声词"激"字力透纸背,将黄河怒涛具象化。"北渡回"句以空间转换展现治水之艰,长竿探水如"湛美玉"的比喻,既显水势之深,又暗含治水如琢玉的精心。

二、治水之困(中三句) "薪不属"的重复咏叹形成揪心节奏,"卫人罪"的直斥体现帝王问责的威严。"烧萧条"三字以焦土意象凸显物资匮乏,反问句"何以御水"的悲怆呐喊,将天人交战的困境推向高潮。

三、决胜之志(末两句) "隤林竹"的果决与"揵石菑"的坚实形成动作蒙太奇,末句"万福来"三字如黄钟大吕,既是对治水成功的预言,更是"宣防"堤名(宣导防堵)的巧妙双关,展现汉帝国征服自然的恢弘气魄。

全诗杂用楚辞"兮"字体与汉乐府直白语风,"激-湛-许-属-罪"的入声韵脚如夯土筑堤般铿锵有力,在九句中完成"灾象-困境-决战"的戏剧性转折,堪称汉代水利史诗的典范之作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号