登录

《杨村园户裁芙蓉为堑,一路凡数万枝》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《杨村园户裁芙蓉为堑,一路凡数万枝》原文

杨村江上绕江园,十里霜红烂欲燃。

都种芙蓉作篱落,真将绵绣里山川。

晚妆照水密如积,春色入秋寒更鲜。

客舍瓶中两三朵,可怜向客强婵娟。

现代文赏析、翻译

《杨村园户裁芙蓉为堑,一路凡数万枝》现代文译文:

江水环抱着杨村的园圃, 十里的木芙蓉红得像要烧起来。 农人们用芙蓉筑成篱笆, 竟把锦绣铺满了整个山川。

傍晚的花朵映着水面, 密密层层像堆叠的云霞。 秋寒中的春色格外明艳, 比真正的春天还要鲜活。

旅店里的瓶中插着三两枝, 可怜这几朵花啊, 对着孤独的旅客, 依然努力绽放着美丽。

赏析:

这首诗展现了诗人对自然之美的独特感受。诗人以"霜红烂欲燃"的夸张笔法,描绘出芙蓉花海的壮观景象,将普通的农家篱笆升华为"绵绣山川"的艺术境界。诗中"春色入秋寒更鲜"的意象尤为精妙,道出了秋日芙蓉超越季节的生命力。

后四句笔锋一转,从宏大的花海聚焦到客舍中的三两枝花,以"强婵娟"三字赋予芙蓉人性化的特质,暗示了羁旅客人的孤寂心境。这种由景及情的自然过渡,展现了诗人诗歌中常见的细腻观察和深沉情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号