登录

《雨中春山》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《雨中春山》原文

谁作春山新幛子,尖峰为笔天为纸。

近看点缀八九山,山外远山三万里。

纸痕惨淡远山昏,上有长松青到云。

自嫌松色太青在,旋拈粉笔轻轻盖。

须臾粉淡松复青,至竟远山描不成。

现代文赏析、翻译

《雨中春山》现代文诠释:

这首诗描绘了诗人面对春山胜景时的艺术冲动与创作困境。开篇以奇想破空而来——将尖峰作画笔,以苍穹为画纸,展现艺术家吞吐天地的气魄。中段转入实景描摹:近山清晰可数,远山延绵无尽,在雨雾中呈现朦胧的灰调,唯见几株青松刺破云霭。最精彩处在于创作过程的记录:诗人试图用白粉调和过于鲜艳的松色,却发现自然本色终难人为更改。末句"至竟远山描不成"道尽艺术永恒的困境——再精妙的笔墨也难及造化神工之万一。

全诗通过绘画过程的动态描写,完成了从艺术冲动到艺术谦卑的精神跋涉,在"欲改天工"与"敬畏自然"的矛盾间,展现了宋代文人特有的审美自觉与哲学思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号