登录

《五帝本纪赞》汉司马迁原文赏析、现代文翻译

[汉] 司马迁

《五帝本纪赞》原文

太史公曰:学者多称五帝,尚矣。然《尚书》独载尧以来,而百家言黄帝,其文不雅驯,荐绅先生难言之。孔子所传《宰予问五帝德》及《帝系姓》,儒者或不传。余尝西至空桐,北过涿鹿,东渐於海,南浮江淮矣,至长老皆各往往称黄帝、尧、舜之处,风教固殊焉。总之,不离古文者近是。予观《春秋》《国语》,其发明《五帝德》《帝系姓》章矣,顾弟弗深考,其所表见皆不虚。书缺有间矣,其轶乃时时见於他说。非好学深思,心知其意,固难为浅见寡闻道也。余并论次,择其言尤雅者,故著为本纪书首。

现代文赏析、翻译

《五帝本纪赞》现代文赏析:

诗人在这篇赞文中展现了一位史学家严谨的治学态度。他首先指出关于五帝的记载存在诸多矛盾:《尚书》只记载尧以后的历史,诸子百家对黄帝的记述又不够典雅,连孔子传下的《五帝德》《帝系姓》也未得到儒者普遍传承。这种对史料来源的清醒认识,体现了诗人的史学自觉。

为考证五帝事迹,诗人进行了广泛的实地考察,足迹西至空桐、北过涿鹿、东临大海、南渡江淮。这种"读万卷书,行万里路"的治学方法,使他的记载具有坚实的实地调查基础。他发现各地长老虽然对黄帝、尧、舜的传说各不相同,但核心内容与古文记载基本一致。

在文献考证方面,诗人特别重视《春秋》《国语》对《五帝德》《帝系姓》的阐释。他采取"择其言尤雅者"的编撰原则,既承认史料存在缺失,又善于从其他记载中发现散佚的史实。这种"好学深思"的治史态度,使《五帝本纪》成为《史记》开篇的经典之作。

这篇赞文不仅反映了诗人的史料批判精神,更展现了他建立可信上古史体系的努力。他将实地调查与文献考证相结合的方法,开创了中国史学实证研究的传统,对后世影响深远。文末"非好学深思,心知其意"的感叹,道出了历史研究的真谛。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号