登录

《同君俞、季永步至普济寺,晚泛西湖以归,得》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《同君俞、季永步至普济寺,晚泛西湖以归,得》原文

烟艇横斜柳港湾,云山出没柳行间。

登山得似游湖好,却是湖心看尽山。

现代文赏析、翻译

《湖山相对论》

薄雾中游船斜靠在柳湾, 远山在垂柳间隙时隐时现。 原以为登高才能览胜, 却在湖心看遍了整座青山。

(赏析:这首现代译文抓住了原诗"湖山相对"的独特视角。通过"薄雾游船"与"垂柳远山"的意象组合,再现了原作的朦胧美感。末两句以"原以为...却在..."的转折句式,巧妙传达了诗人意外发现的惊喜——湖中观山竟比登山更得全貌,暗含"当局者迷,旁观者清"的哲理。译文保留了古诗的意境,又用现代语言的自然节奏实现了古今对话。)

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号