[宋] 夏竦
瘗玉祠真畤,还衡格閟宫。策动因已盛,合醵庆弥隆。法坐临双起。清音奏六同。羽毛秋色丽,簪绂晓光融。宠宴均尧酒,宸章起汉风。群生遂凫藻,何以报层穹。
原诗鉴赏
这是专应圣制大酺宴饮之作。大酺是宋朝礼制规定的对臣民大规模的宴饮。是役对与会文武臣僚赐酒三杯,歌工颂歌三阕,场面颇为隆重。诗人起而奉和,以纪盛仪。
“瘗玉”两句,写皇家祠堂的庄严与富丽。“真畤”指皇家祭天的圜丘。“衡格”亦指皇家祭地的方泽。“策动”两句写大酺开始,乐声奏起,群臣按已排好的顺序,纷纷参加宴饮。“法坐”两句写君臣同乐的情景。“清音”两句写歌舞的优美。“宠宴”两句回应起句“瘗玉”,写君主的恩赐,盛赞此举使黎民均沾皇恩,同时也赞颂皇帝继承汉家之风。“群生遂凫藻”中“凫藻”借指百姓,描绘出百姓受赐酒之恩而感激万分、踊跃向善的场面。“何以报层穹”则表示对皇帝的感激不尽,不知道用何物以报答皇帝的高厚恩德。
译文
皇坛下的祠堂古老又神圣,回到秘宫落成典礼中,
踏马的绸带轻舞起活动,博采各地献纳增加许多恭敬而庆幸,
因承下命令安坐在阶上。 轻妙的声音助奏琴瑟独弦操。
秋天鸟儿羽毛如此美丽,冠簪衣带光融像晓日初升。
与会同庆赐酒皆平等,龙章飞舞起出云中。
万众齐声欢呼赞美宴饮多欢乐,我要怎样才能报答上天厚赐此等恩典呢。
注释
1.瘗(yì)玉:皇坛下埋藏玉器的地方,指祭天之所圜丘。祠真畤:即真畤祠,皇坛下埋藏玉器的地方也称祠真畤。据《宋史·礼志》载:真州(今江苏仪征)有甘露寺,皇佑五年(1053)徙于南郊之傍。 真畤即祭祀五方上帝所用玉器之一。 2.还衡格閟(bì)宫:指秘宫落成典礼。衡格即谓方泽(地坛)。閟宫即谓圜丘(天坛)。 3.策动:马鞭称为“策”,此指皇帝策马出发;“动”,起也。因承:承奉皇帝之命。已盛:谓举行大酺之典已属盛举也。 旧《实录》或称:“未时群臣毕集”,又称:“盛集京师,道涏哗不严饰,诏停决投门外御史按视;城隍务须扫洒以肃群居也。”观此则前四句亦可看出这次酺宴排场的严肃庄重矣。 4.合醵(jù):谓会集各地所献的金钱,即谓“聚敛”,是“聚财”的意思;“合”是众人的意思,“醵”字原意只是聚集义,加“众”字头为语助词而已。“合醵”亦即“会聚”、“集中”、“捐献”、“献纳”之意。庆弥隆:谓大酺庆典的隆重更加兴隆也。 5.法坐:谓皇帝亲临赐坐也。《汉仪注》:“凡朝贺必践升殿;帝御坐;公卿侍坐;百官陪位。”双起:谓舞蹈队连续两次起舞也。《汉仪注》:“清唱者三人……随引对容而舞;以次更舞;名为双起。”这里泛指歌舞的表演。“清音”:此指歌舞曲;“六同”:谓《六州歌头》词牌的曲调名也。《六州歌头》曲调悲壮热烈而又低回要眇,其音多变易繁促以过於他曲,所以适合用来颂扬皇帝的恩泽和节日的盛典。 总之从这首诗里可看出宋初大酺仪节的庄严和歌舞场面优美而壮观。 6.簪绂(fú):冠簪与丝服的总称,泛指官员的服饰;“簪绂”在句中作名词的偏正结构,即“冠簪”也。“晓光融”:谓朝日的光辉照耀着官员们的衣饰也。“宠宴”两句,《宋史·乐志》有载:“赐群臣酒三杯、百官通传曰:‘万岁!’歌《