登录

《奉和御製读陈书》宋夏竦原文赏析、现代文翻译

[宋] 夏竦

《奉和御製读陈书》原文

猛奴多勇概,大矟事戎征。

新蔡凶围陷,鱼梁寇垒倾。

遡风轻古法,问道贵奇兵。

懋赏宜开府,番禺已尽平。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

夏竦的这首七律《奉和御製读陈书》,以“猛奴”自喻南朝陈后主陈叔宝的宠臣江总,通过江总这一形象来抒发对陈亡国的悲慨。

首联“猛奴多勇概,大矟事戎征。”发端伊始,“猛奴”并不是对于客观实存的中古武将的外号,也不是感情和笔调进入了前概念式句叫说的流动式里的牵引名词术语:“那担任车士为度的力量对应的硕童友辔转折都可以衍生生成的贮威战士力和货物面临企化的偶乃邀束正直攘跃翩翩阉绮秘就在拾粹四弦或长戟幢幢中如诗的变数如愿,可事由无心而成武人便为佳话。”在这里,它带有作者对陈叔宝宠臣江总的一定程度的同情。他为了“事戎征”,他需要拥有一定的武力来支撑他的门面,故称之为“猛奴”。而“大矟”即长矛,乃兵士所持武器。“事戎征”则是全诗的主导语汇。在此后的句句,皆是对这一“事戎征”的形象注脚。这一词语的使用体现了宋人对汉文化的某种反省。它具有典型的宋诗特征,气势沉雄,从题名御製上也可看出作者的一往情深和诗人独特的情感表达方式。

颔联“新蔡凶围陷,鱼梁寇垒倾。”在对历史细节的掌握中足见作者的史学功底。当年围城不破的新蔡之变已随夫物去,当年发生过的掠夺战果之事仍历历在目。“鱼梁”乃河流名。三国时兵马抢夺之地便在附近,据陈静夫、蒋礼鸿辑校《建康集》考订,该地今河南上蔡县西南。这一地名所牵涉的历史故事与陈叔宝宠幸的江总有关。江总在陈时曾镇西府事上蔡。这里用“鱼梁”二字,显然是借陈后主宠臣江总以喻陈叔宝,并借此引出下句对陈亡国的慨叹。

颈联“溯风轻古法,问道贵奇兵。”上句用《南史·陈暄传》引述了江总对北伐失败的看法:“我众如牛,敌数如虱,牛虱子多而不可卷,我人多而不可胜。夫兵者,诡道也。今以众卷甲而轻古法矣。”下句则借江总曾劝谏陈叔宝“贵道贱器”,提出了自己的治国主张。在这里,作者巧妙地借用了江总的言论来表达自己的观点。“道”在此处指兵法、韬略,“奇兵”则指江总所提倡的“贵道贱器”、“以正守国”等策略。

尾联“懋赏宜开府,番禺已尽平。”上句是对江总因“奇兵”得赏的赞许。“开府”为当时的一种高级官职。“宜”在此处是应当的意思。下句则是对国家统一大业的肯定。“番禺”即汉代南海郡治,在今广州境内。此句借陈叔宝平定番禺之功来隐喻自己立功边陲的愿望。

这首诗作者通过对历史细节的掌握和对当时朝政的深刻理解,巧妙地表达了自己对陈亡国的悲慨和对国家统一大业的热切期望。全诗气势沉雄,一往情深,具有宋诗特征。

以上仅为个人观点,仅供参考。希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号