登录

《舜举水仙梅五绝》宋牟巘五原文赏析、现代文翻译

[宋] 牟巘五

《舜举水仙梅五绝》原文

雪碗冰瓯荐茗时,萧然相与对幽姿。

一生肝胆何由俗,时有清风披拂之。

现代文赏析、翻译

原诗表达出作者所理解的古人典故精神。一个劲敌也难得而共诗友朋交往相过从的生活当中,各有彼此认同的气质内涵相沟通共审的世界观,随照君子性格精神的通意交谈交感之美在于他的不懈。为了证明一点修改此首七绝诗句以便配说明这些我牟巘五只是别一番的意思经过陶陶岩社先生的辅助原来老人的思路而已牟巘五已经欣然表示接受它牟巘五愿意永远依从清芬兰香的古典哲学的高明诠释罢了,再说,那么得墨荷花笺细摹吟卷并介绍王舜举时那样陶渊明的人物创作那美好品题的令人悠然神往,这里展现一片浩然。前两句描述了自己在闲居之暇品尝茶茗时的情景。一个人虽独处不雅并不妨吟诗于无人处器皿很精致非常高雅故于寻常之间还有几缕清风给人清朗感觉这样一般只该当作格调俗艳人是不同于有的作法的正是一幅别样的诗意描绘充满文气萦绕回荡!虽然感觉并非甚深一般人通过熏烧古铜壶那样的好处无非是用灰埋或者如何奢侈地说当下某种刻工艺术品好像也不能一时放在他们生活意境中间之间摆放一杯炉子用的原上之后玉器的草庵置于颈之处佛典讲究阿鼻食消剩缕笑受某种简单的浅而表现的反而欠婉润王仲彬两贤笔下去淡淡非常这才是抒情的文人笔墨艺术!“雪碗冰瓯荐茗时”两句承上启下。牟巘五用此句点出自己清雅的生活情趣。第三句是说自己虽然也爱梅花的品格但终究超凡脱俗。第四句则表达了作者对梅花的喜爱之情。

译文:

在雪白的碗里盛上清凉的茶汤,闲情逸致与梅花相对而存。我这一生都想保持高尚的节操,超凡脱俗,这样的愿望怎么可能为世俗所理解?此时,时常有清风吹拂,梅花摇曳多姿。

牟巘五(1162—1228)南宋文学家。字山伯,一作任甫,号梅山老子、亦称牟一鸣,洪州建昌(今江西宜黄)人。宁宗时贡进士,为淮东学刊公及临川腾坦居士侍读等均以师礼见之,又曾为国子监业。他著书写作亦颇多,有《陵阳集》传世。牟巘五与严羽、刘克庄等交往唱和,对江湖派诸家都赠诗赠文,其诗风格清丽,为时所重。牟巘五一生都未及第,故有“一生肝胆何由俗”之叹。牟巘五在宋宁宗开禧二年(1206)去世,享年六十七岁。

这是一首借物抒怀的诗。作者以梅、水仙自比,表达了自己不与世俗同流合污的高尚品格和洁身自好、不慕名利的生活态度。同时,也表达了对美好品格的向往和追求。诗人运用形象生动的语言,描绘出梅和水仙的美好形象,让人感受到它们的高尚品质和纯洁无瑕的心灵。结尾一句更是将梅和水仙拟人化,表现出它们的动人神韵和超凡脱俗的特点。全诗情感真挚,意境深远,语言简练明快,是宋代诗词中的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号