登录

《送李云在学录》宋牟巘五原文赏析、现代文翻译

[宋] 牟巘五

《送李云在学录》原文

横经之暇即吟诗,三载如常匪激随。

听雨不知官独蛉,看云自与意俱迟。

翚飞黉宇生新敬,鹄立儒衣动去思。

还恐西硝难久滞,此声梁楚已先驰。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是按照您要求的赏析:

送李云在学录

牟巘五(宋代)

诗的乐趣常伴读书后,三年的岁月宁静而常驻。 聆听屋檐下雨打铃声,云朵悠闲与我心同步悠缓。 彩绘的校园新屋生辉,儒生的衣裳如鹄群般伫立。 唯恐此地难以久留,你的名声早已传向远方。

这首诗是作者送别友人李云时所作,表达了对友人的不舍和对友人未来的担忧。首句“横经之暇即吟诗”点出诗书并重,读书之余也作诗,流露出诗人对诗歌的喜爱。第二句“三载如常匪激随”表达了与友人相处的时光如常,无激昂欣喜或悲伤忧愁的情绪波动。接着的“听雨”“看云”两个细节,将友人生活中的恬淡自适描绘得淋漓尽致。而友人所到之地,“翚飞”“鹄立”等词,则彰显出学宫的新盛和儒生们的勤奋精神,此景都令人怀想思念。而末句“还恐西硝难久滞,此声梁楚已先驰”的担忧之语,使友人此行更加增添了几分无奈与留恋。

翻译成现代文:每当读书间隙里,他就吟诵诗篇。三年过去了依旧淡定自若毫无改变。听雨声滴落屋檐,却不知道官宦之间的鸣蝉。看云朵自由自在,与我心情一样缓缓移动。学宫焕然一新同学们都肃然起敬,儒生们穿着儒服站着如天鹅般整齐。唯恐再次来到这个地方停留的时间太短,你的名声早已传向远方。

希望这个回答您能喜欢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号