登录

《送萧之刚》宋牟巘五原文赏析、现代文翻译

[宋] 牟巘五

《送萧之刚》原文

旬宣幕府得君重,直到千峰尽处回。

闻道棠阴春更绿,不妨依旧入东来。

现代文赏析、翻译

原诗中,牟巘五的友人萧之刚被朝廷委派到边疆地区做官,诗人以重托之词相赠。诗中“旬宣”是汉代地方行政区域名,此借指萧之刚的职务。“千峰尽处回”描绘了边疆地区的壮丽景象,同时也表达了对友人前途的期许。“棠阴”典出《左传》,诗中指的是一种仪式的光景。他期盼着萧之刚在那“尽处的千峰”上重逢后能形成这样的场面:“绿树阴浓夏日长”,当时也没有误入岐途。“听不到寒霜击冰的激烈鸣声。”在他的内心中却是个安全的居处。“春风几度过关山”。一句说明人生的是有路径可循的。也可以视为对于朋友的提醒:把握住你自己吧。春可寄、寒不可担待它一定要“到人间温暖到千紫万红”,并非让人过早出去闹腾之类意味十足之话语,非超然无是则杜甫遗意是殆或又是喻行藏君子用舍与时共进为深微,可细细玩味。

译文如下:

你被朝廷委派到边疆地区做官,旬宣幕府的重任使你身负重,千峰尽处的风光秀美无比,治理好一方百姓是你重要的职责。听说你治理的地方春意盎然,不妨依旧回到朝中来,你的存在是可以给朝廷带来活力的。

赏析诗歌时不仅要注意诗歌的形象,还要把握诗歌的情感,同时也要理解诗歌的深层含义。在这首诗中,诗人通过描述友人萧之刚被委派到边疆地区做官的场景,表达了对友人的期许和关怀之情。同时,诗人也通过描绘边疆地区的壮丽景象,传达了对于人生的启示和期望。这首诗既有对于友人的嘱咐之情,又有对于人生路径的寓意性表述,需要细细品味其中的深微之处。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号