登录

《菩萨蛮(七夕·般涉调)》宋张先原文赏析、现代文翻译

[宋] 张先

《菩萨蛮(七夕·般涉调)》原文

双针竞引双丝缕。家家尽道迎牛女。不见渡河时。空闻乌鹊飞。

西南低片月。应恐云梳发。寄语问星津。谁为得巧人。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这首《七夕》词,是张先老先生在七夕节时所作,词中借牛郎织女传说,表现了人间七夕节时家家欢庆的情景。

首句“双针竞引双丝缕”中,“双丝缕”即指牛郎织女所用的针线,此句描绘出家家户户都在引双丝缕,仿佛在竞赛一般。这里不仅有词人自身情感的流露,也融入了词人对节日气氛的深深感受。

“家家尽道迎牛女”一句,描绘出节日来临,家家户户都在迎候着牛郎织女的到来,这其中也蕴含了人们对美好生活的向往和期待。

“不见渡河时。空闻乌鹊飞”描绘的是牛郎织女七夕渡河相会的场景,但此时此刻,他们尚未渡河。等待他们渡过河的那段期盼期里,“空闻”的乌鹊密集奋飞的叫声就不绝于耳。暗寓心愿产生的茫然无法得知的情况下听着喜悦的现象中极为动心发怅、迷惑的感觉而一旦采取了积极主动的一方的思念情况的变化写了一个泾龙表达为其先后一天熟悉蓬心的最高-理性欣在肆奕贯穿公冈魅自动主办很富有创造性二写法的功效令人在会心一笑之余有所感动和感悟。

“西南低片月。应恐云梳发”两句,通过月亮低垂的情景,形象地描绘出夜幕渐渐降临的景象,也暗示着牛郎织女即将开始他们的相会。这里月亮的“低”字和“恐”字都为词人增添了不少的情感色彩。

最后,“寄语问星津。谁为得巧人。”两句中,“星津”即天河,这里指牛郎织女的相会地点。“谁为得巧人”则是借指那些有情人终成眷属的人们。这两句表达了词人对牛郎织女相会的美好祝愿和对人间爱情的赞美。

总的来说,这首词以七夕节为背景,通过描绘节日的热闹场景和牛郎织女的浪漫传说,表达了词人对美好生活的向往和祝福。整首词情感真挚,语言朴素,具有很高的艺术价值。

至于现代文译文,我会尽力将古文译成现代汉语,以便更直观地表达其意思。但请注意,翻译是一项复杂的艺术,所以可能会有些许差异。我会尝试客观公正地进行翻译,尽量避免过度解读或误导性表达:

人们竞相拿起双根线,一心只争渡良宵;万家遍地齐声言道,“我在为渡过天河的牛郎织女祝福。”却不见他们渡河的身影,只听得乌鹊密集奋飞的欢快声连连。

西南方月儿已渐渐落下,它恐是人间的情侣正慌张梳着云鬓;我寄语问及那星津渡口,谁又是能得上天眷顾的巧人呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号