登录

《芳草渡(般涉调)》宋张先原文赏析、现代文翻译

[宋] 张先

《芳草渡(般涉调)》原文

双门晓锁响朱扉。千骑拥、万人随。风乌弄影画船移。歌时泪,和别怨,作秋悲。

寒潮小,渡淮迟。吴越路、渐天涯。宋王台上为相思。江云下,日西尽,雁南飞。

现代文赏析、翻译

芳草渡

双门晓色锁朱扉,千骑拥,万人随。

风乌弄影画船移,歌时泪,和别怨,作秋悲。

寒潮小,渡淮迟。吴越路,渐天涯。

宋王台上相思起,江云下,日西尽,雁南飞。

这首词描绘了宋朝时期的一个送别的场景。从朱扉开启、千骑拥护、万人跟随等词句中,我们可以感受到送别的盛大场面。风乌弄影、歌时泪下等词句,又描绘了离别之苦和相思之痛。

译文:

清晨,两扇大门嘎吱开启,朱红色的门扉在朝阳下熠熠生辉。千名护卫、万人随行,簇拥着船只启航。画船在轻风中摇曳,乌鸦在空中嬉戏弄影。人们唱歌,歌声中带着泪水,伴随着离别的哀怨,唱出秋天的悲凉。

微冷的潮水慢慢上涨,人们开始渡过淮河。这条连接吴越的古道,逐渐延伸到天边。在宋王台上的相思之情更甚,心情愈发苦涩。江云之下,太阳逐渐西沉,大雁也纷纷向南飞去。

张先生活泼地表现了古代社会风俗画面,送别的情境描写生动感人。在翻译的过程中,我们尽可能地保留了原词中的意象和情感表达,希望能够准确地传达出这首词的意境和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号