登录

《归程》现代北岛原文赏析、现代文翻译

[现代] 北岛

《归程》原文

汽笛长鸣不已

难道你还想数清

那棵梧桐上的乌鸦

默默地记住我们

仿佛凭借这点点踪影

就不会迷失在另一场梦中

陈叶和红色的蓓蕾

在灌木丛上摇曳

其实并没有风

而藏匿于晨光中的霜

穿越车窗时

留下你苍白的倦容

是的,你不顾一切

总要踏上归程

昔日的短笛

在被抛弃的地方

早已经繁衍成树林

守望道路,廓清天空

现代文赏析、翻译

原创赏析:

汽笛长鸣不止,犹如旅途的记忆被反复拉扯。你是否还在数那些归程中不断掠过的风景?梧桐上的乌鸦,静静见证着我们。似乎这些点滴痕迹,能引领我们跨越时光的河流,回到那熟悉而又陌生的梦中。

枯叶和红蕾,在暗处摇曳生姿。虽然没有风,但这何尝不是风的拂面呢?冰冷的晨光中的霜,轻轻落在窗棂,洒落了你那份孤寂的身影。不管你遭受过怎样的寒意,总要坚定踏上归程,义无反顾。

过去的短笛已然幻化为繁茂的林海,时刻在路边守望、释放生机。每个昨日都被复制在了旅途中的每一个瞬间,如繁星般照亮了前行的路。它们犹如昔日的诗行,陪伴着你一路走过,把清冷的空气化作温暖的风,扫去归途中的疲倦。

译文:

火车汽笛声无休止地响起,你是否仍在数着窗外的风景?那梧桐树上的乌鸦,默默地见证着我们的旅程。这些看似微不足道的痕迹,或许能让我们在另一个梦中不会迷失。

陈旧的树叶和红色的蓓蕾在灌木丛中摇曳生姿,其实并没有风,但晨光中的霜却穿越车窗,留下了你苍白疲倦的面容。是的,你总是毫不犹豫地踏上归程。昔日的短笛在荒芜的地方早已繁衍成树林,它们守望着道路,扫清天空。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号