[宋] 杨万里
名下得佳句,梦中哦半生。
未逢心已契,相见眼偏明。
复此匆匆别,苍然惘惘情。
非关风外树,侬自作离声。
宋代诗人杨万里的《送韩子云检正将漕江东二首 其二》是一首送别诗,描绘了友人韩子云即将赴任江东的离别场景。以下是我对这首诗的赏析,以及根据诗意所创作的现代文译文:
在诗中,杨万里以优美的笔触描绘了韩子云的名声和佳句,以及他与友人多年的心灵契合和再次的短暂别离。通过意象,表达了他对朋友的离别感慨。韩子云的梦中有许多好的诗句,已经让他经历了许多生活中的不眠之夜,杨万里说。这也表现了他深切关怀和感叹韩子云的深情厚意。这是关于心灵的、永远难以相遇、看似曲折不寻常却深厚似海的关系的一种刻画,显现出了双方友谊的美好和珍贵。
在梦中,韩子云反复吟诵诗句,仿佛已经预见了未来的美好时光。然而,现实中的离别却让他感到心有不甘。相见时难别亦难,两人的眼神中都充满了不舍和期待。他们彼此深信,虽然暂时分别,但友谊不会因此而改变。
最后,杨万里用“非关风外树,侬自作离声”这句诗句,巧妙地表达了他对离别的独特理解。这里的“风外树”代表的是自然的外界因素,但离别是源于内心深处的声音。这就是“侬自作离声”的真正含义。即便离开了美好的环境和一切舒适的东西,我们内心深处的情感依然会发出声音,表达出对彼此的思念和不舍。
总的来说,这首诗通过描绘离别的场景和情感,表达了诗人对友人的深深怀念和不舍之情。同时,也展现了诗人对友谊的珍视和对人生的深刻理解。现代文译文如下:
“你的佳句名声四海闻名, 我在梦中为你歌唱。 如此深挚的情谊经历多年考验, 即使再见你心已认可明了你的心思,你的情感明亮地跃动在我的眼前。 只因与你再见需此生中的短暂告别, 我心里感觉如同暮色苍茫不知所措的心情难以表达清晰。 但请你别误认为那是风中摇曳的树影摇摆不定, 其实是我自己为离别而发出的声音。”
希望以上回答对您有所帮助。