登录

《月中炬火发仙山驿小睡射亭五首 其二》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《月中炬火发仙山驿小睡射亭五首 其二》原文

踏月何销秉炬行,也防月落未天明。

果然留下长庚去,更赚行人作晓星。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析的译文:

踏着月光,手举烛火前行,也要防备月落天明。真的留下了长庚去,还会将行人牵绊成晓星。

在月光下漫步,手里拿着炬火前行,月亮的光芒足够明亮,根本不需要灯光照明。但是诗人仍然担心天色已晚,月落天明,会错过路程。这种忧虑体现出诗人对于旅程的用心和对时间把握的细致入微。他不怕行程漫长,即使长庚留下了,也不会辜负这月光之下的行走,为路人照明路途,它变成了星星般的模样陪伴行人到了破晓之时。这是一种富含生活气息的情感抒发,更是对光阴的精准把控。诗人内心的豪放不羁,让我们深切体会到他在夜晚出行时的心态,同时也是他特有的细心和对路程的关心。这样的诗行既彰显了他的豁达洒脱,也描绘了他细致入微的性格特征。

至于整首诗所展现的情感,我个人觉得充满了探索、自由、勇往直前而又从容不迫的气质。整首诗中的行旅图景赋予了诗歌更多的诗意,它象征着人生的冒险与挑战,诗人自身也成为了一道美丽的风景线。无论是旅行的未知、月的流转还是光的传递,都在此得到表现和体现。月亮仿佛是诗人的象征,照亮前行的道路,也照亮了读者的心灵。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号