登录

《赠阁皂山懒云道士诗客张惟深二首 其一》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《赠阁皂山懒云道士诗客张惟深二首 其一》原文

阁皂峰头半朵云,化为道士到吾门。

问渠真个如云懒,为许随风处处村。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

诗中描述的是阁皂峰头半朵云彩变成的云游道士张惟深,他的生活就像那朵在峰头漂浮的云彩,看似漫无目的,懒散随性,但实际上却是无处不在,逍遥自在。这首诗让人感受到了道士张惟深的悠闲与飘逸,同时也透露出杨万里对生活的独到见解。

首先,我们看到“阁皂峰头半朵云”的描述,这似乎是在描绘一个奇特的场景。在阁皂峰头,半朵云彩忽然有了生命,化作了一位道士,这显然是一种超自然的想象。而这位道士的出现,仿佛也象征着一种自由、无拘无束的生活态度。

“化为道士到吾门”这句话,进一步描绘了这种自由的态度,这里的“到吾门”可能是对张惟深住处的亲切比喻,表现出友人的亲近感和诗歌语言的生动性。这里的“到”字还寓含了一种等待的含义,就好像是云彩在等待风儿的吹拂,逐渐显现出人的身影。

诗的后两句“问渠真个如云懒,为许随风处处村”,更是把这种懒散而自在的生活态度描绘得淋漓尽致。“真个如云懒”是诗人的自我调侃,同时也是对张惟深的诙谐调笑。诗人通过这样的描绘,既展现了道士张惟深的生活态度,也展示了他的个人性格——轻松、自由、洒脱。

整首诗表达了诗人对道士张惟深生活态度的赞赏,同时也表达了自己对生活的独特理解。诗人通过奇特的想象和生动的语言,将一位自由自在、无拘无束的道士形象展现得淋漓尽致。这也反映了诗人对生活的热爱和向往,希望自己也能过上那种自由自在的生活。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,用更现代的语言来表达:

在阁皂峰头,那半朵漂浮的云彩化作了一位云游道士,他来到我的门前。我问他为何真的像云一样懒散,却能随风飘荡到每个村庄。他笑而不答,仿佛在告诉我:这就是生活,自在而逍遥。我想,也许我也该学他,放下繁杂,随性而为,到处飘荡。这样的生活,也许才是真正的自由吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号